日语 ぬ 在这用法的意思。 取材は断わらぬ店长
日语ぬ在这用法的意思。取材は断わらぬ店长取材は断わらぬ店长是说拒绝了采访的店长吗?断わる是拒绝的意思吧?加上ぬ的话会变成不拒绝?。。。其他的话也都是这样的形式?ぬ在这里具...
日语 ぬ 在这用法的意思。 取材は断わらぬ店长
取材は断わらぬ店长
是说拒绝了采访的店长吗?
断わる是拒绝的意思吧? 加上ぬ的话会变成不拒绝?。。。
其他的话也都是这样的形式?
ぬ在这里具体是表示了一个怎么样的含义,和作用等? 展开
取材は断わらぬ店长
是说拒绝了采访的店长吗?
断わる是拒绝的意思吧? 加上ぬ的话会变成不拒绝?。。。
其他的话也都是这样的形式?
ぬ在这里具体是表示了一个怎么样的含义,和作用等? 展开
4个回答
展开全部
ぬ的意思是跟ない一样的,"断わらぬ"就是"断らない"的意思,表否定,是没拒绝
这个用法在日常用语上非常常见
这个用法在日常用语上非常常见
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.现代日语的动词否定式(汉语:“不”)是在动词的未然形后面加上“ない”(如“断わる”的未然形是“断わら”),“ぬ”的作用就等于“ない”,不过“ぬ”多出现在古代日语和文学作品当中。
2.断わる = 断る,都读作“ことわる”,只是写法不同,前者有把“わ”单独提出来。多用后者。
3.断(わ)る 除了有“拒绝”之意,还有“预先通知、事先请示”的意思。既然此句中助词用了“は”,就感觉有歧义,需看上下文而定,灵活译为哦。也许可以译为:不事先说好要来采访的店长。
2.断わる = 断る,都读作“ことわる”,只是写法不同,前者有把“わ”单独提出来。多用后者。
3.断(わ)る 除了有“拒绝”之意,还有“预先通知、事先请示”的意思。既然此句中助词用了“は”,就感觉有歧义,需看上下文而定,灵活译为哦。也许可以译为:不事先说好要来采访的店长。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-09-26
展开全部
不会拒绝采访的店长
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询