请帮忙把日文翻译成中文 谢谢

まあ、働いている间は自分のポジションを确保する为にやむを得ないかも知れませんが、会社を辞める前には、せめて贮まりに贮まった有给休暇を消化したいのが普通でしょう。しかしそう... まあ、働いている间は自分のポジションを确保する为にやむを得ないかも知れませんが、会社を辞める前には、せめて贮まりに贮まった有给休暇を消化したいのが普通でしょう。
しかしそうもいかないのです。こんな事例があります。私が勤务している会社で日本人の同僚と外国人の同僚が同じ时期に会会社を辞めました、お二人とも前々から会社に辞める意志を伝えていたにも関わらず、なかなか引き继ぎの後任者を配属してもらえませんでした。日本人同僚は有给休暇を消化するどこるか、辞める前日も遅くまで残叶せざるを得ず、业务处理に追われました。のちろん、当たり前ですが会社からも周りからもそれなりの评価を贳いました。一方、侨居生活の経験で自分の権利を自分で守る知惠を身につけた外国人同僚は、辞める前に自分の受けるべき権利をちょっと主张しただけで、廻りに白い目で见られてしまいました。私は外国人として、その日本人同僚の行动から、お人好し志向の日本人の名族性を几から読めたような気がしますが、日本企业の主张と现実の不一致に疑问を感じます。
类似事例がいっぱいあると思います。要するに、日本で生活する以上、『建前』と『本音』という文化は避けては通れないもので、みんな绝えず悩まされるうちにだんだん贤くなって、成长していくのです。
展开
 我来答
kuruma2010
2011-09-26 · TA获得超过1166个赞
知道大有可为答主
回答量:1720
采纳率:0%
帮助的人:1302万
展开全部
在工作期间为了保持自己在公司中的地位(活形象)是不得而知,但是在辞掉这个工作前,一般来讲还是想把积攒很久的带薪假全部用掉的。
但是,事实上绝非如此。有这样一个例子。在我工作的公司里,有一个日本人同事和一个外国籍的同事在同一个时间辞掉了工作。两个人从很早开始就向公司提出了辞呈表示要辞职,但公司一直没有安排后任(接替工作的后续人员)。当时,那个日本人同事不仅没来得及消化带薪假,就连辞掉工作的前一天都加班加到很晚,一直奔命于业务处理。当然啦,他的所作所为不论是公司,还是周围的人们都给予了极高的评价。相反,像那些有着侨居生活经验,要自己捍卫自己权利的外国同事,在辞掉工作前对自己应该享受的权利稍稍地做了一个声明,就招来了周围的白眼。我作为一个外国人,从那位日本人同事的行动中,似乎读懂了总是要做老好人的日本人的民族性,但是,同时我对日本企业所主张的和现实间存在的差距深表质疑。
类似的事件周围还有很多。总的来说,既然在日本生活,那么”真心话“和”场面话“的这种文化是无法避免的。所以,人们在生存中在不断的苦难中逐渐地变得聪明起来,并成长起来。
百度网友fb3802f72
2011-09-27 · 超过33用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:149
采纳率:0%
帮助的人:116万
展开全部
工作中为了保住自己的地位,有些事可能是不得为之。不过,在辞职前把辛辛苦苦攒来的带薪休假用掉,也是很正常的吧。
可是有时却做不到的,举个例子。在我们公司,日本同事和外国同事两人在同一时期辞职。虽难大家都提前知会了公司,但上面老是不分配接替的人。结果日本同事是忙到连辞职前一天都不得不加班到很晚,更不用说消化带薪假期了。当然他也得到公司和周围的人很高的评价。另一方面,外国同事只是在辞职前明确主张了自己的权利,从而受到了周围的白眼。作为外国人,我从日本同事的行动中,感受到日本人想做老好人的民族特性。但是也对日本企业的主张和现实的不一致感到疑问。
我想此类事例有很多。也就是说,在日本的生活是避不开所谓场面话和真话的文化。大家都是在不断烦恼过程中,渐渐变的精明,和成长起来的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大建军
2011-09-26
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:13.1万
展开全部
噢,工作与自己的地位确保为了不得已的也许是,辞去公司前,至少鲻鱼的等候了贮贮空有消化想给休一般吧。
但那也是不行的。这样的事例。我勤任务的公司在日本人的同事和外国人的同事一样时期会辞去公司了,两人一起从老早以前开始公司辞职意志传达了不管,很拉昆的继任人把分配一下我的了。日本人同事有空闲消化哪里给休ru吗,辞职的前一天也到很晚剩余叶不得,业务处理在了。的,这是理所当然ちろ从公司也从周围也有点评价用人了。另一方面,生活经历自己侨居的权利自己保护智慧的外国人同事、辞职前自己应该享有的权利主要我张了,周围一下rare掉了。我是外国人,那位日本人同事的行动,董的日本人的名族性几从能,日本企业的主要张与现实的不同脑子。
类似的事例不胜枚举。总之,在日本生活的以上,《原则》和《心里话》的文化不通的东西,大家不断烦恼之中渐渐贤徳ku,成长起来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1245900618
2011-09-26
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:4.4万
展开全部
啊,自己的位置,也有可能不得已而辞职的前,至少要钱的钱被日本料理消化了普通吧。
但是,这是不可能的。这样的事例。我工作的公司,日本人的同事和外国人的同事同一时期,离开了公司。,他们俩都以前从公司退休的意志,传达出了的情况下,继拉的接替者,可以对隶属于联合司令部。日本人同事们休息,哪里吧,辞职前一天还加班到很晚的叶子,而使业务。■答案■的,是理所当然的,但这是在公司也在周围的人也有自己的评价,拿到了。另外,侨居生活中所积累的经验,他的权利,遵守了外国人同事说:辞职前,自己所接受的权利,主张了几回,白色。哎,我说了童话故事。我是外国人,那个日本同事的行动开始,对倾向的日本人的名族的几起读了呢,日本企业的主张和现实之间的矛盾产生疑问。
类似的事例有很多。一言以蔽之,在日本生活,‘表面’和‘内心’的文化是不可避免的过不去,大家不断进取的中渐渐聪明了,成长的故事。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
あんどう落绯
2011-09-26
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:1.2万
展开全部
好了,工作不间可能是不可避免的,在确保为他的位置之前离开公司,通常希望的时间来消化给休贮至少有贮话等待。
但是我可以走了。有这种情况。在戒烟时期与外国同事在日本企业和公司的同事同一次会议上,我务上下班,即使该公司已告诉人们甚至愿意给前两后,拉硬你能给我一个更换和分配继懈怠。日本的同事,我Dokoru给休休闲消化,最后被迫辞职孙晔,直到为时已晚离开,被城管业务处理。该课程是体面贳评価各地的公司也是显而易见的。同时,穿着自己的智慧来保护自己的权利侨居国外的生活经验的同事,有权获得前只留下了我的主张一点点,我一直围绕着白睛见。我是一个外国人,从他们的动行的日本同事,但我觉得像圆周率喜欢阅读的吸盘从面向日本名的属性,感觉和现実问张怀疑日本的主要冲突企业。
我觉得这是完全类似的情况。总之,更多的生活在日本,“所谓的”和“真实意图”的文化,是不是通仁爱避免的,一个是一定要受到越来越多地获得绝贤人人要长的增长。

应该是这个了,以后你可以去GOOGLE翻译 翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式