英文翻译 不要网上翻译工具的 谢谢

1.只要有勇气向不可能挑战,不管什么样的人生都是天堂。2.正是因此,未来才属于我。3.将爱形容为丑陋的,是自以为了解爱的人。4.人类好无聊啊,放假前还要考试。... 1.只要有勇气向不可能挑战,不管什么样的人生都是天堂。
2.正是因此,未来才属于我。
3.将爱形容为丑陋的,是自以为了解爱的人。
4.人类好无聊啊,放假前还要考试。
展开
 我来答
亓慕桖雅ny
2011-09-27 · TA获得超过1545个赞
知道小有建树答主
回答量:979
采纳率:0%
帮助的人:389万
展开全部
1.It doesn't matter what kind of life you have,as long as you are dare to challenge the impossible,it is heaven。
2.That's why the future belongs to me。
3.Those who described love ugly is those who think they know about love.
4.It is so bored that people should have exam before the vocation.
语言桥
2024-02-28 广告
寻找翻译公司可以通过多种途径。首先,可以在搜索引擎中输入“翻译公司”或者“翻译服务供应商”,然后筛选出符合自己需求的翻译公司。此外,也可以通过行业协会、专业论坛等途径找到可靠的翻译公司。在选择翻译公司时,需要考虑其资质、专业领域、翻译质量、... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
lonesomeguy
2011-09-27 · TA获得超过6957个赞
知道大有可为答主
回答量:5361
采纳率:0%
帮助的人:5377万
展开全部
手工翻译如下:
1 Any life experience is like in paradise as long as there is enough courage to challenge the impossible.
2 It is because of this that the future belongs to me.
3 All those who describe love as ugly are those who conceitedly think they truly understand love.
4 It is so boring that human beings have to take exams before school vocation.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
458154774
2011-09-27 · TA获得超过2201个赞
知道小有建树答主
回答量:807
采纳率:0%
帮助的人:234万
展开全部
1.As long as you have the courage to challenge the impossible, no matter what kind of life is which all are paradise.
2.It is, therefore, the future only belongs to me
3.There is the one who thinks he know about love to describe love is ugly.
4. People is too boring to have a test before holidays.
希望能帮到你~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hellina616
2011-09-27 · TA获得超过372个赞
知道小有建树答主
回答量:412
采纳率:0%
帮助的人:209万
展开全部
If we have courage for challenging the impossible things, whatever the life is the one like in heaven.
Just because of this,future is belong to us.
Who describe LOVE in ugly words is the one who understand in one's own conceit .
Human is so boring, then have examination before hoiliday.

水平有限,只能译成这样了。呵呵
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-09-27
展开全部
1、重庆市生态农业科技产业示范区管理委员会
1, chongqing ecological agriculture science and technology industry demonstration area management committee

2、用地处
2, use is located in

3、地址翻译:XX大学经济管理学院AA班5号信箱
Three, address translation: XX university economic management institute AA class 5 mailbox

4、课程翻译:生产与运作管理、组织战略与行为学、应用数理统计、计算机系统与系统软件、数据结构与数据库、信息管理学、信息组织、信息存储与检索、管理信息系统分析与设计
4, curriculum translation: production and operation management, organizational strategy and behavioral, mathematical statistics, computer systems and software, data structure and databases, information management, information organization, information storage and retrieval, management information system analysis and design
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式