请帮我翻译和分析下这个句子,各个成分都要~~急用,谢谢!! 5

Somefeministsocialscientists,bycontrast,havearguedthatthebasicdivisioninAmericansocie... Some feminist social scientists, by contrast, have argued that the basic division in American society is instead based on gender, and that the total female population, regardless of economic status, constitutes a distinct class. 展开
百度网友a32c74a
2011-09-27
知道答主
回答量:55
采纳率:0%
帮助的人:25.7万
展开全部
一些女性主义社会科学家,相比之下,则认为,在美国社会最基本的分工实际上是基于性别,女性人口总量,不管经济状况,建立了一个截然不同的阶级
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
paotu446
2011-09-27 · TA获得超过665个赞
知道答主
回答量:554
采纳率:100%
帮助的人:294万
展开全部
全句翻译: 通过专业化生产这些产品,它就能最有效的生产,(那么)一个国家就能提高产量并且有机会来提高销量及利润 By specializing in the goods(状
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式