akb48的歌虫のバラード歌词的中文翻译

akb48的歌虫のバラード歌词的中文翻译... akb48的歌虫のバラード歌词的中文翻译 展开
 我来答
羽之哀殇
推荐于2016-12-01 · TA获得超过8.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6589
采纳率:82%
帮助的人:5763万
展开全部
俺は一人で
激しい雨の中
ずぶ濡れ
打たれてたかった

我孤单一人
大雨滂沱中
任这身湿透
沐雨而行

汚れた身体(からだ)と
丑い心を
洗い流そうとしてたんだ

这污秽之身
与丑陋之心
望能被这雨洗净

こんな时代に
何を信じて
生きていったらいいのだろう
问いかけても
答えは出ない

在这个时代里
要信仰何物
去活才好
自问却也
不知

伤つくことを
恐れてはいない
どんなにきつい
道のりも
ちっぽけな ちっぽけな俺は
前のめりに
たった一匹の虫になる

纵伤痕累累
亦心中无畏
多论是多狭窄
的道路在眼前
这微渺的 微渺的我
躬身曲膝
化虫亦前行

风に倒され
ぬかるんだ泥の中
がむしゃらに
这いつくばってた

风吹折翼
倒落泥泞
也不管不顾
匍匐挣扎而行

きれいなものとは
汗とか涙が
洗い流してくれたもの

所谓的真金
要靠汗水与眼泪
淘尽砾石方能显

何が真実
何が伪り
头の中で考えても
近道しちゃ
答えは出ない

何为真实
何为虚伪
虽已绞尽脑汁
仅一言却也
不能分说

死んでくことを
叹いたりしない
どんなに长い
永远も
不器用な 不器用な俺は
振り返らず
ただの ひたむきな虫になる

未捷身死这种事
无需唏嘘
不论是多漫长的
永恒征途
这不才的 不才的我
也没想过回头
若虫也无悔

命の限り
无様(ぶざま)でもいいさ
地べたで叫ぶ
魂よ
生きること 生きること 俺は
しがみつく

纵然一生
愁楚也罢
尘土中呐喊
的是灵魂
生于此世 生在此间 我就
从未有松懈

伤つくことを
恐れてはいない
どんなにきつい
道のりも
ちっぽけな ちっぽけな俺は
前のめりに
たった一匹の虫になる

纵伤痕累累
心中总无畏
多论是多狭窄
的道路在眼前
这微渺的 微渺的我
躬身曲膝
化虫亦前行
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式