日语为什么分为片假名和平假名

 我来答
中国沧海水手
2011-09-28 · TA获得超过3.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:4800
采纳率:14%
帮助的人:2191万
展开全部
你问了一个历史性的问题。
1,日文本身只是语言,没有文字,后来从中国引入汉字之后,就直接使用中国汉字,那时汉字是有意思的,但和读音对不上,所以只有一些具有中文修养的高级知识分子才懂。
2,后来,日本人为了把发音和汉字能对应起来,发明了“万叶假名”,“万叶假名”全是汉字,但它只表音,失去了汉字本来带有的意思。
3,再后来,为了区分汉字和“万叶假名”,日本人从利用中文的偏旁部首发明了“片假名”,从而形成了由汉字和片假名组合在一起的“日文”。
4,平安时代,以《源氏物语》作者为代表的一些宫廷女性,为了一种书写的方便,从中国的草书中吸取灵感而发明了“平假名”。
5,后来因平假名书写简单,而且和日语的读音直接相对应(特别是白话),所以后来日文的发展便开始以“平假名”为主了。
6,到了现代,随着日本的西化,西洋语言词汇也开始进入日本,为了方便区别这些西洋语言的音译,于是又将古老的“片假名”搬了出来,专门用作为“外来语”专用。
一手遮天的乖乖
2011-09-28
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:17.7万
展开全部
在书写外来语的时候,以及强调某个单词时,无论是人名、动词、名词、还是形容词都可以用,千篇一律的平假名难以区分重点,这样会比较方便。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hejia978
2011-09-28 · TA获得超过292个赞
知道答主
回答量:293
采纳率:0%
帮助的人:146万
展开全部
日语干嘛分为片假名和平假名啊?简单点的回答拒绝海答! 问题补充:我只问片假名就是平假名的简写,用于表示外来语或外国人名。为什么要分?因为用途不
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
韶格
2011-09-28 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:44.6万
展开全部
就像英语有大小写。且平假名多用于专有名词和外来语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式