高分悬赏,日语自我简介
要有罗马音和日语,在线等。正文:你好,初次见面,我是来应聘日本厨师的孙超,我喜欢樱花和日本料理,对日本文化也有浓郁的兴趣。我能完成各位交代的任务,会努力工作学习,有良好的...
要有罗马音和日语,在线等。正文: 你好,初次见面,我是来应聘日本厨师的孙超,我喜欢樱花和日本料理,对日本文化也有浓郁的兴趣。我能完成各位交代的任务,会努力工作学习,有良好的工作习惯和个人卫生,希望我们以后可以成为同事,请多多关照。。。。。。。。。最好可以润色下
展开
2个回答
展开全部
こんにちは。はじめまして、孙超と申します。コックになりたくて日本に来たんです。日本の桜と料理が大好きで、日本の文化にも兴味を持っています。皆さんが任せてくれた任务はぜひ完成します。これから一所悬命勉强して、仕事して、顽张ります。(仲の良い同僚になりたいです。)よろしくお愿いします。
括号里那句是按楼主的意思翻译的,但是觉得有点怪,希望楼主自己考虑一下~
还有”有良好的工作习惯和个人卫生“这句话我也觉得在日语里可能稍微有些不协调,所以没有译出。
发音如下:kon ni chi wa. ha ji me ma shi te, son cyou to mou shi ma su. kokku ni na ri ta ku te ni hon ni ki tan de su. ni hon no sa ku ra to ryou ri ga da i su ki de, ni hon no bun ka ni mo kyou mi wo motte i ma su. mi na san ga ma ka se te ku re ta nin mu wo ze hi kan se shi ma su. ko re ka ra issyo ken mei ben kyou shi te,shi go to shi te,gan ba ri ma su.( na ka no yo i dou ryou ni na ri ta i de su.) yo ro shi ku o ne ga i shi ma su.
为什么日语汉字打出来好好的 到百度上 就变成中文写法了
括号里那句是按楼主的意思翻译的,但是觉得有点怪,希望楼主自己考虑一下~
还有”有良好的工作习惯和个人卫生“这句话我也觉得在日语里可能稍微有些不协调,所以没有译出。
发音如下:kon ni chi wa. ha ji me ma shi te, son cyou to mou shi ma su. kokku ni na ri ta ku te ni hon ni ki tan de su. ni hon no sa ku ra to ryou ri ga da i su ki de, ni hon no bun ka ni mo kyou mi wo motte i ma su. mi na san ga ma ka se te ku re ta nin mu wo ze hi kan se shi ma su. ko re ka ra issyo ken mei ben kyou shi te,shi go to shi te,gan ba ri ma su.( na ka no yo i dou ryou ni na ri ta i de su.) yo ro shi ku o ne ga i shi ma su.
为什么日语汉字打出来好好的 到百度上 就变成中文写法了
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询