我再也不住在这里了的翻译

Idon'tlivehereanymore.然后我写Iamnotlivinghereanymore.老师说不对.我就纳闷了,请问究竟是什么不对区别是什么... I don't live here any more.然后我写
I am not living here any more.
老师说不对.我就纳闷了,请问究竟是什么不对
区别是什么
展开
 我来答
百度网友cb528e5
2011-10-01 · TA获得超过292个赞
知道小有建树答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:107万
展开全部
这是一个语法的问题噢。
no more 一般和【be 动词】连用,但是 not any more 一般与【终止性动词】连用。
表示有耐心就看一下下面的解释,,,上面的方法是基本区分的,嗯0.0

-----

no longer / no more / not any longer / not any more
不再, 再也不

--- no more / no longer 放在 be 动词、助动词、情态动词之后,行为动词之前.
no more 多用来修饰具体动词;
no longer多用来修饰某种具体状态动词.
例如: He no longer lived here.

--- 表示时间“一度,曾经”,强调以前的情况不再继续下去,once but not now。
用no longer, not any longer, not any more.
但no longer, not any longer多与持续性动词连用;
not any more 多与终止性动词连用。

---no longer=not any longer
no more=not any more
no more 和 not any more 可以做宾语,no longer 不可以
No longer意思是“不再”,其确切含意为某状态在某个时刻之后不再继续下去了。所以,当你从学校毕业了,就可以说:
I'm no longer a student.我不再是个学生了。

--- 有两个短语和no longer同义,即not…any longer和not…any more,但他们侧重的方面不同。前者侧重时间,比如:

He no longer lives here. = He doesn't live here any longer.

他不在这儿居住了。(一个时间以前他住在这儿,过了这个时间,他就离开了。)

后者侧重程度和数量,比如:

You can drink no more. = You can't drink any more.

你不能再喝了。(喝酒的量到了一定程度,不能再继续下去了。)
明月の光f92f886
2011-10-01 · TA获得超过285个赞
知道小有建树答主
回答量:226
采纳率:0%
帮助的人:268万
展开全部
be live 是活着的意思. 单个live 是居住. 想要说居住 就不能加be
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
caishi1
2011-10-01 · TA获得超过2529个赞
知道大有可为答主
回答量:1905
采纳率:81%
帮助的人:685万
展开全部
I am not going to live here anymore
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友1dfed39bd
2011-10-01
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:8.5万
展开全部
一般现在时和现在进行时的区别,居住是持续一段时间进行的动作,而不是某一个时刻,所以应该用一般现在时。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卡勒卡了
2011-10-01 · TA获得超过233个赞
知道答主
回答量:415
采纳率:0%
帮助的人:235万
展开全部
I don't live here anymore
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式