我不懂英语,请帮我翻译一下这段英语是什么意思呢
MyexperiencewiththeHongKongimmigrantsinCanadaismostofthemareskilledlabourapplicants,a...
My experience with the Hong Kong immigrants in Canada is most of them are skilled labour applicants, and since their university qualification is recognized in Canada, their application and job hunting are much easier than those from China.
This is true their English is better than those from China. They can read and write English well. It is true just like Chinese, Hong Kong immigrants speak English with an accent.
One interesting observation, people from China like to go to USA. People from Hong Kong in general are satisfied staying in Canada, which is the reason in USA there are more from China and Taiwan than from Hong Kong. 展开
This is true their English is better than those from China. They can read and write English well. It is true just like Chinese, Hong Kong immigrants speak English with an accent.
One interesting observation, people from China like to go to USA. People from Hong Kong in general are satisfied staying in Canada, which is the reason in USA there are more from China and Taiwan than from Hong Kong. 展开
3个回答
展开全部
我对香港籍加拿大移民的经验是他们当中的大多数人都是熟练的工作申请者,并且加拿大认可他们的大学学历,他们比来自中国大陆的移民更容易找到工作。
当然,他们的英语比大陆的要好的多。他们具有良好的读写能力。像中国人一样,香港籍移民也带有自己的口音。
一件有兴趣的事,大陆中国人喜欢赴美。香港一般更愿意呆在加拿大,这就是美国中国大陆和台湾移民比香港移民要多的原因。
当然,他们的英语比大陆的要好的多。他们具有良好的读写能力。像中国人一样,香港籍移民也带有自己的口音。
一件有兴趣的事,大陆中国人喜欢赴美。香港一般更愿意呆在加拿大,这就是美国中国大陆和台湾移民比香港移民要多的原因。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我的经验是香港移民加拿大的大部分都是熟练劳动力,因为他们的大学申请者资格认可在加拿大,其申请、找工作比那些来自中国的要容易得多。
他们的英语确实比那些来自中国的好,他们可以很好地读和写英语。这是真的,就像中国香港的移民将英语带有口音。
一个有趣的现象,中国的人们想去美国。香港人一般都喜欢留在加拿大,这就是中国大陆移民和台湾移民比香港移民要多的原因。
他们的英语确实比那些来自中国的好,他们可以很好地读和写英语。这是真的,就像中国香港的移民将英语带有口音。
一个有趣的现象,中国的人们想去美国。香港人一般都喜欢留在加拿大,这就是中国大陆移民和台湾移民比香港移民要多的原因。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询