请问这句日文是什么意思?

竞争に败れれば会社の名誉は地に落ち。肩身が狭い思いをしなければならない。... 竞争に败れれば会社の名誉は地に落ち。肩身が狭い思いをしなければならない。 展开
 我来答
匿名用户
2011-10-03
展开全部
如果竞争失败的话,公司的名誉就会一落千丈, 使每个人感到脸上无光。

肩身が狭い:(かたみがせまい):成语。从字面上看就是肩膀窄了。按照中文意思就是「脸上无光」「感到丢人」
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2016-01-19
展开全部
①(副)到底(表示经过种种变化或等待之后出现的情况)。 ②(副)毕竟;终究。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-10-03
展开全部
竞争失败的话 公司就会名誉扫地 大家会感到脸上无光
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式