日语 高手!再来跪求一下~帮忙看看一个句子。
‘そんなのちっとも気になりません。’这句怎么翻译关键是気になりません这个词是怎么个语境?对自己说还是对别人说呀?希望哪位高手能稍微帮忙解释一下!感谢!...
‘そんなのちっとも気になりません 。’这句怎么翻译
关键是 気になりません 这个词是怎么个语境?
对自己说还是 对别人说呀? 希望哪位高手能稍微帮忙解释一下!
感谢! 展开
关键是 気になりません 这个词是怎么个语境?
对自己说还是 对别人说呀? 希望哪位高手能稍微帮忙解释一下!
感谢! 展开
2个回答
2011-10-04
展开全部
気になりません 简语是「気にならない」意思是「不介意」「满不在乎」 是个惯用语。
ちっとも:「 一点也不···」的意思。
翻译: 对别人说: 对那件事我一点也不介意。
ちっとも:「 一点也不···」的意思。
翻译: 对别人说: 对那件事我一点也不介意。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询