
动漫《虎与龙》的片头曲是什么?
展开全部
OP1
プレパレード(恋爱预演)
TV动画「TIGER×DRAGON!」片头曲
作词:渡边亜希子
作曲:大久保薫
编曲:铃木光人
演唱:逢坂大河・栉枝実乃梨・川嶋亜美(钉宫理恵・堀江由衣・喜多村英梨):
プレ! プレパラート! 强(つよ)くなんかないけど〖Preparat! 虽然我不怎么厉害〗
プレ! プレパレード! いつか君(きみ)を捕(つか)まえる!〖Preparade! 可我迟早要抓住你〗
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ ワレテバリバリ)
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ)
油断(ゆだん)したら その指(ゆび)〖一个大意 你就对我指指戳戳〗
チクチクアタック 覚悟(かくご)して〖这种攻击 我早有了心里准备〗
小(ちい)さいけど 挟(はさ)むの〖个子虽小 咬到身上倒也挺痛〗
ミジンコみたいなアナタ〖你就像是个小小的水蚤〗
欲(ほ)しいのは プラスチックなハート〖我想要的 是颗Plastics的心〗
プラス プラス ダケドマイナスプラス〖Plus Plus 得来的却是Minus〗
でもそれじゃつまらない〖不过 仅仅如此就太没意思〗
そこに気付(きづ)いた者胜(ものが)ち〖谁先意识到这一点 谁就胜利〗
恋(こい)は甘(あま)くて 苦(にが)いもの〖恋爱就是个甜蜜又苦涩的东西〗
単纯明快(たんじゅんめいかい)〖虽然看起来单纯明快〗
复雑怪奇(ふくざつかいき)な代物(しろもの)〖其实却是个复杂离奇的玩意儿〗
どうでもいい事(こと)ばっかり気(き)にしたりするの〖整天都要为些琐碎的小事操心〗
どんな感(かん)じ? ソンな感(かん)じ〖有什么感觉? 勉勉强强的感觉〗
温厚笃実(おんこうとくじつ) エキセントリックなアナタ〖温厚老实的他 特立独行的你〗
强(つよ)がる素振(すぶ)りを〖全都硬着头皮地摆出架势〗
全身(ぜんしん)まとって太刀打(たちう)ち〖奋不顾身要拼个你死我活〗
素直(すなお)なだけだと刺激(しげき)が强(つよ)くて クラクラ〖可是实话实说 又怕太过刺激〗
伤(きず)ついちゃうの 伤(きず)つけちゃうの〖既会伤到自己 也会伤到别人〗
纯情(じゅんじょう)プレパラート〖只能靠纯情的观察实验〗
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ ワレテバリバリ)
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ)
磨(みが)けばまだ 辉(かがや)く〖磨练两下 就又开始闪闪发光〗
限界(げんかい)なんて ありえない〖我的身上 根本没有什么极限〗
小(ちい)さくても 谁(だれ)にも〖个子虽小 可是我也肯定拥有〗
负(ま)けない何(なに)かがあるの〖不输给别人的某种特质〗
私(わたし)から 近(ちか)づくまで耐(た)えてよ〖要是由我来接近你 还能挺住〗
タエテ タエテ コンキガダイジ〖挺住 挺住 恋爱要的就是毅力〗
アナタから それ以上(いじょう)〖要是由你向我主动 再近一步〗
近(ちか)づかれたら割(わ)れちゃう〖我的防线就要彻底崩溃了〗
人(ひと)は优(やさ)しく 刺激的(しげきてき)〖人性就是个温柔又刺激的东西〗
気分爽快(けぶんそうかい)〖虽然看起来单纯爽快〗
难行苦行(なんぎょうくぎょう)の代物(しろもの)〖其实却要千辛万苦才能搞明白〗
泣(な)きたい时(とき)にもニコニコ笑(わら)ったりするの〖明明想哭却又不得不笑脸相待〗
どんな感(かん)じ? 损(そん)な感(かん)じ〖有什么感觉? 自讨苦吃的感觉〗
才気焕発(さいきかんばつ) アクティブ全开(ぜんかい)なアナタ〖才气焕发的他 积极全开的你〗
强気(つよき)な态度(たいど)で〖全都摆出争强好胜的态度〗
奇袭(きしゅう)を仕挂(しか)けて仇讨(あだう)ち〖不惜奇袭只为了报仇雪恨〗
直进(ちょくしん)だけだと不安(ふあん)に駆(か)られて ソワソワ〖可是直来直往 又会坐立不安〗
头(あたま)の中(なか)は いつも一人(ひとり)の〖于是只能常常一个人在脑海里〗
纯情(じゅんじょう)プレパレード〖进行着纯情的恋爱预演〗
恋(こい)は甘(あま)くて 苦(にが)いもの〖恋爱就是个甜蜜又苦涩的东西〗
単纯明快(たんじゅんめいかい)〖虽然看起来单纯明快〗
复雑怪奇(ふくざつかいき)な代物(しろもの)〖其实却是个复杂离奇的玩意儿〗
どうでもいい事(こと)ばっかり気(き)にしたりするの〖整天都要为些琐碎的小事操心〗
どんな感(かん)じ? ソンな感(かん)じ〖有什么感觉? 勉勉强强的感觉〗
温厚笃実(おんこうとくじつ) エキセントリックなアナタ〖温厚老实的他 特立独行的你〗
强(つよ)がる素振(すぶ)りを〖全都硬着头皮地摆出架势〗
全身(ぜんしん)まとって太刀打(たちう)ち〖奋不顾身要拼个你死我活〗
素直(すなお)なだけだと刺激(しげき)が强(つよ)くて クラクラ〖可是实话实说 又怕太过刺激〗
伤(きず)ついちゃうの 伤(きず)つけちゃうの〖既会伤到自己 也会伤到别人〗
纯情(じゅんじょう)プレパラート〖只能靠纯情的观察实验〗
头(あたま)の中(なか)は いつも一人(ひとり)の〖于是只能一个人常常在脑海里〗
纯情(じゅんじょう)プレパレード〖进行着纯情的恋爱预演〗
op2
堀江由衣-silky heart (柔弱少女心)
作词:Satomi 作曲:藤末树
My Silky Love 24时间(にじゅうよじかん)ずっと〖24小时每时每刻〗
My Silky Love キミのこと想(おも)うたび〖只要心中一想到你〗
My Silky Love もどかしいこの気持(きも)ち〖就急不可待的心情〗
My Silky Love ただ溢(あふ)れかえってく〖就会再度涌上心头〗
スキと言(い)えば简単(かんたん)なのに〖只要说出口就会简单多了〗
キミが前(まえ)に来(き)ちゃうと〖可是每次来到你的面前〗
个性(キャラ)がそびえ 私(わたし)のコトを邪魔(じゃま)してる〖自己奇怪的心理总是给自己添乱〗
いつもならば强気(つよき)でイケる〖平时的举动总是那么强硬〗
そんな性格(せいかく)なのに〖自己明明有那样的性格〗
どんな顽张(がんば)ってみても壁(かべ)は崩(くず)せない〖却怎么都打不碎这道关键的障碍〗
察(さっ)して欲(ほ)しい… この気持(きも)ちを〖多希望你能察觉我这份心情〗
だから私(わたし)は いつもキミに〖所以我总是在对你的目光中〗
大好(だいす)きだよと 送(おく)る视线(しせん)〖载满了“我喜欢你”的讯息〗
最大(さいだい)の勇気(ゆうき)で!〖我已经拿出最大的勇气〗
破(やぶ)れそうな シルクノハート〖这颗快要破碎的纤弱少女心〗
キミに逢(あ)えって気(き)づいた やっと〖直到遇见你之后才终于发现〗
爱(あい)には不器用(ぶきよう)だったんだって〖原来对于恋爱自己是那么笨拙〗
忘(わす)れかけた 恋(こい)の伤迹(きずあと)〖明明快要淡忘了从前的伤痕〗
急(きゅう)に疼(うず)きだしたの キュンと〖却又因为你而再度隐隐作痛〗
いつかは私(わたし)らしくスキと〖如果还不能拿出真我大胆表白〗
言(い)わなきゃ…今(いま)より弱(よわ)くなっちゃうよ〖这颗心会变得更加弱不经风〗
スキと言(い)えば楽(らく)になれのる〖只要说出口就轻松多了〗
ホントわかってるのに〖其实自己也明白这一点〗
口(くち)にしたらキミが离(はな)れてしまいそう〖却又害怕冒失的举动会让你退缩〗
どんな风(ふう)に想(おも)ってんだろう?〖好想知道我在你的心目中〗
キミは私(わたし)のコトを〖到底有着怎样的地位?〗
いまの距离(きょり)は単(たん)に友达(ともだち)なんだろうな〖如今我们的距离大概只能算朋友〗
キレイゴトかも知(し)れないけど〖或许这只是嘴上说得好听〗
伤付(きずつ)きたくない ただそれだけ…〖“只是不想再受伤而已”之类的〗
なんて自分(じぶん)に 言(い)い闻(き)かせた〖总是习惯这样劝慰着自己〗
逃(に)げてるだけだよね〖其实我只是在逃避罢了〗
破(やぶ)れそうな シルクノハート〖这颗快要破碎的纤弱少女心〗
今度(こんど)、伤(きず)ついたなら きっと〖如果这次再度受到伤害的话〗
二度(にど)と谁(だれ)も爱(あい)せなくなっちゃう〖从今以后肯定再也不能去爱了〗
胸(むね)に响(ひび)く 裂(さ)けそうな音(おと)〖胸口已经快要响起撕裂的声音〗
记忆(カバン)の底(そこ)にあるよ きっと〖不得不翻翻自己记忆的钱包〗
あの日(ひ)しまい忘(わす)れたままの〖上次一直忘记整理的针线包〗
ソーインダキットがどこかにあるはず…〖肯定就在我心中的某个角落…〗
24时间(にじゅうよじかん)ずっと〖24小时每时每刻〗
My Silky Love キミのこと想(おも)うたび〖只要心中一想到你〗
My Silky Love もどかしいこの気持(きも)ち〖就急不可待的心情〗
My Silky Love ただ溢(あふ)れかえってく〖就会再度涌上心头〗
My Silky Love 24时间(にじゅうよじかん)ずっと〖24小时每时每刻〗
My Silky Love キミのこと想(おも)うたび〖只要心中一想到你〗
My Silky Love もどかしいこの気持(きも)ち〖就急不可待的心情〗
My Silky Love ただ溢(あふ)れかえってく〖就会再度涌上心头〗
破(やぶ)れそうな シルクノハート〖这颗快要破碎的纤弱少女心〗
キミに逢(あ)えって気(き)づいた やっと〖直到遇见你之后才终于发现〗
爱(あい)には不器用(ぶきよう)だったんだって〖原来对于恋爱自己是那么笨拙〗
弱(よわ)さを隠(かく)すためにわざと〖就算为了掩饰自己心中的软弱〗
强(つよ)がってたとしてもきっと〖一直以来故意假装那么坚强〗
いつかは私(わたし)らしくスキと〖可总有一天我要拿出真正的我〗
キミにこの気持(きも)ちをちゃんと伝(つた)えよう〖将对你的心意明明白白地告诉你〗
プレパレード(恋爱预演)
TV动画「TIGER×DRAGON!」片头曲
作词:渡边亜希子
作曲:大久保薫
编曲:铃木光人
演唱:逢坂大河・栉枝実乃梨・川嶋亜美(钉宫理恵・堀江由衣・喜多村英梨):
プレ! プレパラート! 强(つよ)くなんかないけど〖Preparat! 虽然我不怎么厉害〗
プレ! プレパレード! いつか君(きみ)を捕(つか)まえる!〖Preparade! 可我迟早要抓住你〗
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ ワレテバリバリ)
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ)
油断(ゆだん)したら その指(ゆび)〖一个大意 你就对我指指戳戳〗
チクチクアタック 覚悟(かくご)して〖这种攻击 我早有了心里准备〗
小(ちい)さいけど 挟(はさ)むの〖个子虽小 咬到身上倒也挺痛〗
ミジンコみたいなアナタ〖你就像是个小小的水蚤〗
欲(ほ)しいのは プラスチックなハート〖我想要的 是颗Plastics的心〗
プラス プラス ダケドマイナスプラス〖Plus Plus 得来的却是Minus〗
でもそれじゃつまらない〖不过 仅仅如此就太没意思〗
そこに気付(きづ)いた者胜(ものが)ち〖谁先意识到这一点 谁就胜利〗
恋(こい)は甘(あま)くて 苦(にが)いもの〖恋爱就是个甜蜜又苦涩的东西〗
単纯明快(たんじゅんめいかい)〖虽然看起来单纯明快〗
复雑怪奇(ふくざつかいき)な代物(しろもの)〖其实却是个复杂离奇的玩意儿〗
どうでもいい事(こと)ばっかり気(き)にしたりするの〖整天都要为些琐碎的小事操心〗
どんな感(かん)じ? ソンな感(かん)じ〖有什么感觉? 勉勉强强的感觉〗
温厚笃実(おんこうとくじつ) エキセントリックなアナタ〖温厚老实的他 特立独行的你〗
强(つよ)がる素振(すぶ)りを〖全都硬着头皮地摆出架势〗
全身(ぜんしん)まとって太刀打(たちう)ち〖奋不顾身要拼个你死我活〗
素直(すなお)なだけだと刺激(しげき)が强(つよ)くて クラクラ〖可是实话实说 又怕太过刺激〗
伤(きず)ついちゃうの 伤(きず)つけちゃうの〖既会伤到自己 也会伤到别人〗
纯情(じゅんじょう)プレパラート〖只能靠纯情的观察实验〗
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ ワレテバリバリ)
(プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ プ·レ·プレパ)
磨(みが)けばまだ 辉(かがや)く〖磨练两下 就又开始闪闪发光〗
限界(げんかい)なんて ありえない〖我的身上 根本没有什么极限〗
小(ちい)さくても 谁(だれ)にも〖个子虽小 可是我也肯定拥有〗
负(ま)けない何(なに)かがあるの〖不输给别人的某种特质〗
私(わたし)から 近(ちか)づくまで耐(た)えてよ〖要是由我来接近你 还能挺住〗
タエテ タエテ コンキガダイジ〖挺住 挺住 恋爱要的就是毅力〗
アナタから それ以上(いじょう)〖要是由你向我主动 再近一步〗
近(ちか)づかれたら割(わ)れちゃう〖我的防线就要彻底崩溃了〗
人(ひと)は优(やさ)しく 刺激的(しげきてき)〖人性就是个温柔又刺激的东西〗
気分爽快(けぶんそうかい)〖虽然看起来单纯爽快〗
难行苦行(なんぎょうくぎょう)の代物(しろもの)〖其实却要千辛万苦才能搞明白〗
泣(な)きたい时(とき)にもニコニコ笑(わら)ったりするの〖明明想哭却又不得不笑脸相待〗
どんな感(かん)じ? 损(そん)な感(かん)じ〖有什么感觉? 自讨苦吃的感觉〗
才気焕発(さいきかんばつ) アクティブ全开(ぜんかい)なアナタ〖才气焕发的他 积极全开的你〗
强気(つよき)な态度(たいど)で〖全都摆出争强好胜的态度〗
奇袭(きしゅう)を仕挂(しか)けて仇讨(あだう)ち〖不惜奇袭只为了报仇雪恨〗
直进(ちょくしん)だけだと不安(ふあん)に駆(か)られて ソワソワ〖可是直来直往 又会坐立不安〗
头(あたま)の中(なか)は いつも一人(ひとり)の〖于是只能常常一个人在脑海里〗
纯情(じゅんじょう)プレパレード〖进行着纯情的恋爱预演〗
恋(こい)は甘(あま)くて 苦(にが)いもの〖恋爱就是个甜蜜又苦涩的东西〗
単纯明快(たんじゅんめいかい)〖虽然看起来单纯明快〗
复雑怪奇(ふくざつかいき)な代物(しろもの)〖其实却是个复杂离奇的玩意儿〗
どうでもいい事(こと)ばっかり気(き)にしたりするの〖整天都要为些琐碎的小事操心〗
どんな感(かん)じ? ソンな感(かん)じ〖有什么感觉? 勉勉强强的感觉〗
温厚笃実(おんこうとくじつ) エキセントリックなアナタ〖温厚老实的他 特立独行的你〗
强(つよ)がる素振(すぶ)りを〖全都硬着头皮地摆出架势〗
全身(ぜんしん)まとって太刀打(たちう)ち〖奋不顾身要拼个你死我活〗
素直(すなお)なだけだと刺激(しげき)が强(つよ)くて クラクラ〖可是实话实说 又怕太过刺激〗
伤(きず)ついちゃうの 伤(きず)つけちゃうの〖既会伤到自己 也会伤到别人〗
纯情(じゅんじょう)プレパラート〖只能靠纯情的观察实验〗
头(あたま)の中(なか)は いつも一人(ひとり)の〖于是只能一个人常常在脑海里〗
纯情(じゅんじょう)プレパレード〖进行着纯情的恋爱预演〗
op2
堀江由衣-silky heart (柔弱少女心)
作词:Satomi 作曲:藤末树
My Silky Love 24时间(にじゅうよじかん)ずっと〖24小时每时每刻〗
My Silky Love キミのこと想(おも)うたび〖只要心中一想到你〗
My Silky Love もどかしいこの気持(きも)ち〖就急不可待的心情〗
My Silky Love ただ溢(あふ)れかえってく〖就会再度涌上心头〗
スキと言(い)えば简単(かんたん)なのに〖只要说出口就会简单多了〗
キミが前(まえ)に来(き)ちゃうと〖可是每次来到你的面前〗
个性(キャラ)がそびえ 私(わたし)のコトを邪魔(じゃま)してる〖自己奇怪的心理总是给自己添乱〗
いつもならば强気(つよき)でイケる〖平时的举动总是那么强硬〗
そんな性格(せいかく)なのに〖自己明明有那样的性格〗
どんな顽张(がんば)ってみても壁(かべ)は崩(くず)せない〖却怎么都打不碎这道关键的障碍〗
察(さっ)して欲(ほ)しい… この気持(きも)ちを〖多希望你能察觉我这份心情〗
だから私(わたし)は いつもキミに〖所以我总是在对你的目光中〗
大好(だいす)きだよと 送(おく)る视线(しせん)〖载满了“我喜欢你”的讯息〗
最大(さいだい)の勇気(ゆうき)で!〖我已经拿出最大的勇气〗
破(やぶ)れそうな シルクノハート〖这颗快要破碎的纤弱少女心〗
キミに逢(あ)えって気(き)づいた やっと〖直到遇见你之后才终于发现〗
爱(あい)には不器用(ぶきよう)だったんだって〖原来对于恋爱自己是那么笨拙〗
忘(わす)れかけた 恋(こい)の伤迹(きずあと)〖明明快要淡忘了从前的伤痕〗
急(きゅう)に疼(うず)きだしたの キュンと〖却又因为你而再度隐隐作痛〗
いつかは私(わたし)らしくスキと〖如果还不能拿出真我大胆表白〗
言(い)わなきゃ…今(いま)より弱(よわ)くなっちゃうよ〖这颗心会变得更加弱不经风〗
スキと言(い)えば楽(らく)になれのる〖只要说出口就轻松多了〗
ホントわかってるのに〖其实自己也明白这一点〗
口(くち)にしたらキミが离(はな)れてしまいそう〖却又害怕冒失的举动会让你退缩〗
どんな风(ふう)に想(おも)ってんだろう?〖好想知道我在你的心目中〗
キミは私(わたし)のコトを〖到底有着怎样的地位?〗
いまの距离(きょり)は単(たん)に友达(ともだち)なんだろうな〖如今我们的距离大概只能算朋友〗
キレイゴトかも知(し)れないけど〖或许这只是嘴上说得好听〗
伤付(きずつ)きたくない ただそれだけ…〖“只是不想再受伤而已”之类的〗
なんて自分(じぶん)に 言(い)い闻(き)かせた〖总是习惯这样劝慰着自己〗
逃(に)げてるだけだよね〖其实我只是在逃避罢了〗
破(やぶ)れそうな シルクノハート〖这颗快要破碎的纤弱少女心〗
今度(こんど)、伤(きず)ついたなら きっと〖如果这次再度受到伤害的话〗
二度(にど)と谁(だれ)も爱(あい)せなくなっちゃう〖从今以后肯定再也不能去爱了〗
胸(むね)に响(ひび)く 裂(さ)けそうな音(おと)〖胸口已经快要响起撕裂的声音〗
记忆(カバン)の底(そこ)にあるよ きっと〖不得不翻翻自己记忆的钱包〗
あの日(ひ)しまい忘(わす)れたままの〖上次一直忘记整理的针线包〗
ソーインダキットがどこかにあるはず…〖肯定就在我心中的某个角落…〗
24时间(にじゅうよじかん)ずっと〖24小时每时每刻〗
My Silky Love キミのこと想(おも)うたび〖只要心中一想到你〗
My Silky Love もどかしいこの気持(きも)ち〖就急不可待的心情〗
My Silky Love ただ溢(あふ)れかえってく〖就会再度涌上心头〗
My Silky Love 24时间(にじゅうよじかん)ずっと〖24小时每时每刻〗
My Silky Love キミのこと想(おも)うたび〖只要心中一想到你〗
My Silky Love もどかしいこの気持(きも)ち〖就急不可待的心情〗
My Silky Love ただ溢(あふ)れかえってく〖就会再度涌上心头〗
破(やぶ)れそうな シルクノハート〖这颗快要破碎的纤弱少女心〗
キミに逢(あ)えって気(き)づいた やっと〖直到遇见你之后才终于发现〗
爱(あい)には不器用(ぶきよう)だったんだって〖原来对于恋爱自己是那么笨拙〗
弱(よわ)さを隠(かく)すためにわざと〖就算为了掩饰自己心中的软弱〗
强(つよ)がってたとしてもきっと〖一直以来故意假装那么坚强〗
いつかは私(わたし)らしくスキと〖可总有一天我要拿出真正的我〗
キミにこの気持(きも)ちをちゃんと伝(つた)えよう〖将对你的心意明明白白地告诉你〗
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询