请帮我翻译一下中森明菜的【少女A】的歌词大意,以下是原文: 10

上目使いに盗んで见ている苍いあなたの视线がまぶしいわ思わせぶりに口びるぬらしきっかけぐらいはこっちでつくってあげるいわゆる普通の17歳だわ女の子のこと知らなすぎるのあなた... 上目使いに 盗んで见ている
苍いあなたの 视线がまぶしいわ
思わせぶりに 口びるぬらし
きっかけぐらいは こ
っちでつくってあげる

いわゆる普通の 17歳だわ
女の子のこと 知ら
なすぎるのあなた…
早熟なのは しかたないけど
似たようなこと 谁でもしているのよ

☆じれったい じれったい
何歳(いくつ)に见
えても 私 谁でも
じれったい じれったい
私は私よ 関系ないわ
特别じゃない どこにもいるわ
ワ·タ·シ 少女A
頬づえついて あなたを想えば
胸の高鸣り 耳があゝ热いわ
镜に向って 微笑みつくる
黄昏れ时は 少女を大人に変える

素肌と心は ひとつじゃないのね
ルージュの口びる 
かすかに震えてるわ…
他人(ひと)が言うほ
ど ドライじゃないの
本当は臆病 分ってほしいのあなた…

じれったい じれったい
结婚するとか しないとかなら
じれったい じれったい
そんなのどうでも 関系ないわ
特别じゃない どこにもいるわ
ワ·タ·シ 少女A
展开
 我来答
Punhnzhi
2011-10-06 · 超过33用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:246
采纳率:0%
帮助的人:141万
展开全部
按照你的原文翻译

运动部件以及在时代作品和作品形成前记前记后前,电子线路板和驱动器组件,前记运行动的空间放置,被动元件连接,然后记运到电路板的孩子前记电选択控制的工作模式选択按钮包括。 在本发明的背部按摩器‧肩膀,被动元件,建立了前记在袋子运动固定的一部分,缝合在前面记后侧辺底部的袋子和左,右被动元件,再记运固定端内件运Teiri连接到设备内件是通过以前的记后顶端记运被动元件前连接固定袋前记运袋固定或被动元件,缝合很混乱记前安装一块配临界条件,并表示这种内在的袋子取出固定的空间运动部件/连接装置均布置在被密封件的修复,情况危殆记配缝合到内记后前挂带片或之前记配炒危殆在内部缝合前记后的一块上限。 在本发明的背部按摩器‧肩膀,被动元件被安装在前面记运护箱行使元件保护。 在本发明的背部按摩器‧肩膀,电路板是贴在包装盒正面的孩子记电电子线路板,框定在一个孩子的固定片记电电路板,说固定片顶端前记后片到炒内缝合连接装置,以确保放置在固定的一块电路板的框孩子记电,其中,固定片固定说的一个连接的设备结束,其中,连接的设备,其中其中,固定件连接到说,通过一个连接的设备,或之前记电子电路板箱的另一端固定在电路板上的包框的左侧,电子线路板固定记在孩子面前记电袋配框被固定在一块固定的临界条件,取消在这个袋子内部空间的固定盒电路板儿记电上一页/烤放在连接装置用于密封,固定片危殆记配以前的公式片或多片式全结构。 在本发明的肩部背部按摩器‧建立了通孔是烤的每次配建立信用或中空气囊按摩器,其中前两洞记双底部。 在本发明的背部按摩器‧肩膀,缝合材料是烤顶部和前记前记后前一片片的上半部分,未扣除费用记顶成员都有一个预定的垂直深度和/或已经被缝合争相底部的一块高级会员,前记后记前片底以前记底前,会员费柔韧材料和/气球在前面的费用或记底成员中。 在背部按摩器发明‧肩膀,背部按摩器记肩‧按钮之前,乐队甚至包括一个结构,其中,能带结构按钮挂钩,成立支持体内,其中扣和弹性包括了乐队。 在本发明,电路板和前记电记选选择按钮孩子背部按摩器‧肩膀连接在一个独立的控制器,说按摩器是通过通信系统和方法或电気,或先前的选择记选连按钮,然后记前建立一块。 ‧肩部按摩早在本发明,以前的芯片和件记前记后同期,耐高温材料和/或设备,建立或冷却材料,再发射前记后(如外片光)和/或已设立按摩圆石。 演员们发明的,练习以下几点。 在双边前后只栓肩膀支撑体,因此平衡的分配和使用情况危殆按摩器的严重程度,对用户挂克如肩部分,总‧背部按摩器。 ‧场合背肩部按摩使用的工具,用户不需要有一只手按摩器,具有使用方便的优点。 形态 - 为实施该发明的最佳
珍惜学会放手
推荐于2017-09-05 · TA获得超过889个赞
知道答主
回答量:249
采纳率:100%
帮助的人:18.8万
展开全部
抬起眼睑偷偷望向你
正好与你闪耀的目光相撞
自然而然嘟起嘴唇
机会可是要靠自己创造的

我在所谓的17岁少女中很寻常
但少女的心思 你实在是不太明白啊
虽说是有些早熟
但相似的情况谁都经历过吧

好心急 好心急啊
到底要到几岁才能实现呢
好心急 好心急啊
我就是我 与其他无关
并无特别之处 不是随处可见吗
我只是 少女A

每当想到你的时候 脸颊发红
心中小鹿乱撞 连耳垂都开始滚滚发烫
朝镜中倒映的自己微笑一下
黄昏时分连少女都染上了大人的摸样

外表毫无粉饰但内心却不这样
光润的嘴唇 轻轻颤动着
与他人所言一样 并非你真如看起来那样正直
而是你虽想了解却不敢付诸实际罢了

好心急 好心急啊
如果不和我结婚 我又该怎么办呐
好心急 好心急啊
无论发展成怎样 都无所谓
并无特别之处 不是随处可见吗
我就是 少女A
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
水野优樱
2014-02-01 · TA获得超过376个赞
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:24.7万
展开全部
抬起眼睑偷偷望向你
正好与你闪耀的目光相撞
自然而然嘟起嘴唇
机会可是要靠自己创造的

我在所谓的17岁少女中很寻常
但少女的心思 你实在是不太明白啊
虽说是有些早熟
但相似的情况谁都经历过吧

好心急 好心急啊
到底要到几岁才能实现呢
好心急 好心急啊
我就是我 与其他无关
并无特别之处 不是随处可见吗
我只是 少女A

每当想到你的时候 脸颊发红
心中小鹿乱撞 连耳垂都开始滚滚发烫
朝镜中倒映的自己微笑一下
黄昏时分连少女都染上了大人的摸样

外表毫无粉饰但内心却不这样
光润的嘴唇 轻轻颤动着
与他人所言一样 并非你真如看起来那样正直
而是你虽想了解却不敢付诸实际罢了

好心急 好心急啊
如果不和我结婚 我又该怎么办呐
好心急 好心急啊
无论发展成怎样 都无所谓
并无特别之处 不是随处可见吗
我就是 少女A

虽然有点时间差,还是望采纳~
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者dwTlvri9ZH
游戏玩家

2023-08-22 · 非著名电竞玩家
知道小有建树答主
回答量:1.3万
采纳率:35%
帮助的人:1045万
展开全部
少女A
歌:中森明菜
词:売野雅勇
曲:都志見隆
编曲:都志見隆
少女Aは私の知らない
街角の娘の胸の中に
たった一言で私を
孤独にできる少女
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式