日语翻译,不要机翻

经大家商量,认为今年春节,把已毕业的同学召集起来怎么样?虽然大家毕业后有了家庭都很忙,但抽出一天的时间总还是可以的吧。这并不是把家属扔了,就这天我们忘记家庭的事,也不同与... 经大家商量,认为今年春节,把已毕业的同学召集起来怎么样?虽然大家毕业后有了家庭都很忙,但抽出一天的时间总还是可以的吧。这并不是把家属扔了,就这天我们忘记家庭的事,也不同与工作,就按我们自己的玩法尽情地玩一玩。 展开
 我来答
枯山水Pyj
2014-02-23 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:35.2万
展开全部
「今年の春节、卒业した同级生たちは皆もう一度集めたらどう?」と皆が相谈しました。皆は卒业した後陆続と结婚して、家庭に渣备気を配らなければならなくて、大変忙しいことも分かるですが、一日だけなら大如巧毁丈夫でしょう。もちろん家族を舍てるわけがなく、その日だ宽肆け一日中家庭についてのことを忘れろう!仕事もさておいて、私たち自分自身のやり方で游びましょう!
大概……是这种感觉吧,希望能帮到你
百度网友2ce59be
2014-02-23 · TA获得超过530个赞
知道小有建树答主
回答量:701
采纳率:0%
帮助的人:113万
展开全部
みんなを通じて(通って)相谈して、今年春节を思って、すでに卒业した同级生を招集するのがど巧段则うですか?みんなが卒业した後に家庭があったがのがすべてとても忙しくて、しかし1日抜き出すのがいつもやはり(それ燃简とも)まずまず良いでしょう。これは家族を别に投げたのでなくて、この日私达が家庭の事を忘れるについて、同孝棚じく不一致働きと、私たち自身のが法を游ぶによって思いきり游びます。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
堕落ZzzZ
2014-02-23 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:52.4万
展开全部
みんなと相谈した。今度のお正月に、もう卒业したみんなを集めたらどう?确かみんな卒业した後、家庭を作ったしいろいろ忙しいし、でも搭蠢一日ぐらい休みが取れるでしょう。别に家族のことを舍てるわけではない、ただその乱芦日だけ知陪陪で家のことをほっといて、私たち自分なりに思い切って游ほう、いつもの仕事と违って。。。

纯手打,望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式