你好,俄语夏老师!麻烦您帮我翻译一下,谢谢了。
3个回答
展开全部
佘凯伦 先生:您好。谢谢您对我的信任。我为什么没有及时回答呢?因为我认为热心网友上老师回答得很好了。我同意此方案。下面,我再给出另一种方案:
证书
“书签”实验创作联合有限公司特奖励中国云南省昆明杂技团演员佘凯伦,以表彰他为“2007俄罗斯中国年”国际文化节目框架内巡演(2006年12月-2007年1月)的顺利进行所亲自做出的创造性贡献。
“书签”实验创作联合有限公司协奏-演出经理 特沃林科夫 JU.H.
“书签”实验创作联合有限公司 总经理 叶丽谢耶娃 L.E.
落款中的ЭТО不是“这”,因为它是全大写,并且在图章中心也有,是“实验创作联合公司”的缩写词。我觉得这里的两种方案都好,因为句架子都没弄错。一种宽泛简明,一种精准啰嗦。有利有弊。
证书
“书签”实验创作联合有限公司特奖励中国云南省昆明杂技团演员佘凯伦,以表彰他为“2007俄罗斯中国年”国际文化节目框架内巡演(2006年12月-2007年1月)的顺利进行所亲自做出的创造性贡献。
“书签”实验创作联合有限公司协奏-演出经理 特沃林科夫 JU.H.
“书签”实验创作联合有限公司 总经理 叶丽谢耶娃 L.E.
落款中的ЭТО不是“这”,因为它是全大写,并且在图章中心也有,是“实验创作联合公司”的缩写词。我觉得这里的两种方案都好,因为句架子都没弄错。一种宽泛简明,一种精准啰嗦。有利有弊。
来自:求助得到的回答
展开全部
下老师不在,上老师帮你答!
грамота(证书)
экспериметальное творческое обьединение
《экслибрис》
“书签”实验创作联合演出有限公司
награждает артиста китайского цирка《кунмень》провинции Юньнань SHE KAILUN за личный творческий вклад в успешное проведение гастролей в рамках международной культурной программы《2007-год китая в россии》
(декабрь 2006 - январь 2007)
兹奖励中国云南省昆明杂技团演员佘凯伦在2007俄罗斯中国年的国际文化交流巡演中所做出的贡献
(2006年12月-2007年1月)
директор ООО "это"экслибрис" Дворинков Ю.Н.
по концертно-зрелищным мероприятиям
генеральный директор ООО "это"экслибрис" Елисеева Л.Е.
“书签”实验创作联合演出有限公司 文娱演出经理 特沃林科夫
“书签”实验创作联合演出有限公司 总经理 叶丽谢耶娃
грамота(证书)
экспериметальное творческое обьединение
《экслибрис》
“书签”实验创作联合演出有限公司
награждает артиста китайского цирка《кунмень》провинции Юньнань SHE KAILUN за личный творческий вклад в успешное проведение гастролей в рамках международной культурной программы《2007-год китая в россии》
(декабрь 2006 - январь 2007)
兹奖励中国云南省昆明杂技团演员佘凯伦在2007俄罗斯中国年的国际文化交流巡演中所做出的贡献
(2006年12月-2007年1月)
директор ООО "это"экслибрис" Дворинков Ю.Н.
по концертно-зрелищным мероприятиям
генеральный директор ООО "это"экслибрис" Елисеева Л.Е.
“书签”实验创作联合演出有限公司 文娱演出经理 特沃林科夫
“书签”实验创作联合演出有限公司 总经理 叶丽谢耶娃
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不好意思我是学韩语系的,不是您的夏老师,求助错了 죄송해요!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询