张颖灵 英文名怎么写

姓吕的吕公子
2014-09-26 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:7058
采纳率:90%
帮助的人:1358万
展开全部
您好,

「张颖灵」的英文名读法及写法与汉语拼音一样是:
Zhang, Yingling 或 Zhang, Ying Ling (姓氏如果在前会以逗号做区别)

一般英文介绍自己是先说名「颖灵」再说姓氏「张」:
Yingling Zhang 或 Ying Ling Zhang

现在在护照翻译上多数将两个字的名字「颖灵」拼在一起所以常见正式翻译是:
Zhang, Yingling
secondhuang
2014-09-26 · TA获得超过826个赞
知道小有建树答主
回答量:392
采纳率:100%
帮助的人:280万
展开全部
就是拼音,Zhang, Yingling 或者Yingling Zhang 都可以
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式