英文翻译下 谢谢了.!

这段话帮忙翻译下谢谢Ireallyrealisedsthpreciousandmovingwhenhetoldmethetruth/HowfoolishIwas.Ijus... 这段话帮忙翻译下谢谢
I really realised sth precious and moving when he told me the truth/ How foolish I was.
I just complainted here and there,never saw my surroundings clearly.Am I really unlucky? Does my heart really hurted? Why I always felt myself as a bird whose winds were broken..Now I like to walk the road alone dreaming the beautiful scene and wondering when I would be the heroine. But those are dreams,I must come back to the reality which I considered as a place which lonely and disappionting..
In fact,in fact, I'm not that...I'm just unhappy... The day without anything is a waste of my life.. Maybe I need rest to relax.so I needn't be that nervous, just appreciate the lazy times..
展开
juicenuan
2007-08-10 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:117
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
当他告诉我真相的时候我才真正意识到有些事既珍贵又令人感动。我好傻啊,我只知道到处抱怨,认识不清周围的环境,我的心真的受到伤害了吗?为什么我老感觉自己像只断翅的小鸟。现在我喜欢独自走在路上幻想美景并想象自己何时成为女主角。但这是梦,我必须回到孤独与失望充斥的现实。事实上,我并不是……我只是不高兴……什么都没做的那一天是对我生命的浪费……也许我需要休息放松,所以我不必那么紧张,去感激那些懒散的时光
huanlun4
2007-08-10 · TA获得超过8722个赞
知道小有建树答主
回答量:2083
采纳率:0%
帮助的人:1750万
展开全部
我真的了解 sth 宝贵而感人的当他告诉我事实的时候/ 我是多么愚蠢。 我刚刚各处诉苦,清楚地不再看见我的环境。我真的不幸吗? 真的被伤害的我的心吗? 我为什么总是感觉我自己如风被打破的一只鸟。。现在我喜欢走道路独自地做梦美景和觉得奇怪当我会是女主角的时候。 但是那些是梦,我一定回到我考虑如一个地方的真实孤单的和 disappionting。。 事实上,事实上, 我\'m 不那。。。我\'m 仅仅不快乐的。。。 那天没有任何事是一个我的生活的废物。。 也许我需要对第一 relax.so needn 的休息\'t 是那么紧张的, 仅仅感激懒惰的时代。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式