帮我把皇后乐队唱的We Will Rock You 全部翻译
2个回答
展开全部
它原唱是皇后合唱团的(QUEEN) 是个摇滚乐队 buddy you're a boy 伙伴,你是个男孩 make a big noise playing in the street 在街头大吵大闹 gonna be a big man some day 以后你长大成人 you got mud on your face you big disgrace 脸上粘着泥巴 你太不光彩了~ kicking your can all over the place T着罐子到处乱跑(哈哈 这个歌曲 我才知道CAN原来有罐子的意思) we will we will rock you we will we will rock you(这个怎么翻译都可以 根据自己的想法吧~ 翻译成我们将会摇滚起来会很好吧) buddy you're a young man hard man 伙计 你是个结实的年轻人 shouting in the street gonna take on the world some day 在街上叫嚷着有一天要征服世界 you got blood on your face you big disgrace 你脸上沾着血 你太不光彩了 waving your banner all over the place 摇着旗子四处跑 we will we will rock you we will we will rock you buddy you're an old man poor man 伙计 你是个贫困的老人 pleading with your eyes gonna make you some peace some day 用眼睛恳求有1天能得到安宁 you got mud on your face you big disgrace 脸上沾着泥巴 你太不光彩了 somebody better put you back in your place 最好有人把你放回你的地方(这个地方 我觉得 我翻译错误~~~有没有高人指点1下?) we will we will rock you we will we will rock you
希望采纳
希望采纳
展开全部
小子,你是个男孩,吵吵闹闹在街头玩耍 有一天你将长大成人 你脸上糊着泥巴 样子一点也不雅 踢着铁罐四处跑 唱着 我们来摇滚 唱着 我们来摇滚 小子,你是个青年,一条硬汉 在街上叫嚷着有一天要征服世界 你脸上淌着血 摇着旗子四处跑 我们来摇滚 唱着 我们来摇滚 小子,你是个老头,穷苦的人 眼神在祈祷,有一天你能得到安宁 你脸上糊着泥巴 样子一点也不雅 最好能有人让你闭上嘴巴 我们来摇滚 唱着 我们来摇滚 大家一起 我们来摇滚 我们来摇滚
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询