这个人说的话能翻译成汉语吗

 我来答
蜉蝣2014小虫
2015-01-01 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:5257
采纳率:92%
帮助的人:2936万
展开全部
左图:
你看,这里所有的其他生物只追求满足自己的欲望,这样就已满足了—— 但即使是它们之中最强大的,于我来说,就只像微生物!
我的情况特殊 —— 我是无所不能的!
You see, all of the other living things here are content pursuing the satisfaction of their desires - but even the mightiest beings among them are like microbes to me !
I've got a unique situation - I'm omnipotent!

中图:
身为无所不能,麻烦的是,现实的情况于我不真实!一切都是我说的算数!如果我想花岗岩是松软如绵的,那就是啊!如果我想牛有翅膀,它们就是这样。
换句话说,牛没有翅膀,是因为我不想它们有翅膀。
The trouble with being omnipotent is that reality isn't real to me! Everything is what I say it is! If I decide that granite is squeezably soft it is! If I decide that cows have wings, they do.
To put it in an other way, cows do not have wings because I don't want them to.

右图:
我的想象和现实是几乎没有区别!所有的存在,除了我之外,很可能会都只成为我的想象中的点滴。
也许这就是!我可能只是憧憬这一切,包括没翅膀的牛!但是,重点是,那没什么区别!
My imagination and reality are virtually indistinguishable! All existence except me, might as well be a pigment of my imagination.
Maybe it is! I might have dreamed all this up including wing-less cows! But then, the whole point is that it makes no difference!

~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
从前 现在 未来
2014-12-31 · 贡献了超过113个回答
知道答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:26.5万
展开全部
太小看不清
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起

2014-12-31
知道答主
回答量:55
采纳率:0%
帮助的人:14.6万
展开全部
不能吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式