
展开全部
Cost remains a principal criterion of choice,particularly if a material will not be visible in the completed building.there is for example little difference between the performance of structural steel frames and reinforced concrete frames if they are properly designed. the cheaper of the two is usually selected, making due allowance for the effect of earlier or later completion time on cost and profitability.
Prior to 1950,steel frames were used for most high-rise buildings because they usually cost less than reinforced concrete frames.since then ,concrete has become more competitive,but this has not been a steady progress. although the majority of tall buildings in europe and australia are now built with concrete frames,this is not the case in north america.the choice has thus varied with time and geographic location.
For visible materials,aesthetic considerations are often dominant,and as beauty is to a certain extent in the eye of the beholder,the choice varies from one designer to another,and from one client to another.
尤其针对已完工的大楼,当物资无法被全部看见时,成本仍时人们选择时的首要要素。例如,结构用钢材与钢筋混凝土如果被正确设计,他们在性能上没什么差别。考虑到或早或晚的完工时间和收益率的影响,人们通常会选择价格相对便宜的。
在1950年之前,钢结构被用于大多高层建筑,因为它们比钢筋混凝土的成本要低。从那以后,混凝土结构变得越发有竞争力,但这不是一个稳步推进的过程。虽然在欧洲和澳洲的大多高楼使用钢筋混凝土结构,但在北美地区并非如此。人们的选择也会随着时间,地理位置而发生改变。
对于看得见的物资而言,审美因素往往会占主导地位。因为在一定程度上,美是旁观者所见,选择会因为一个设计师到另一个(设计师),一个人与另一个(人)而发生改变。
如果我回答的你满意,希望你能多给我点分哦,我是自己根据文章翻译的。
Prior to 1950,steel frames were used for most high-rise buildings because they usually cost less than reinforced concrete frames.since then ,concrete has become more competitive,but this has not been a steady progress. although the majority of tall buildings in europe and australia are now built with concrete frames,this is not the case in north america.the choice has thus varied with time and geographic location.
For visible materials,aesthetic considerations are often dominant,and as beauty is to a certain extent in the eye of the beholder,the choice varies from one designer to another,and from one client to another.
尤其针对已完工的大楼,当物资无法被全部看见时,成本仍时人们选择时的首要要素。例如,结构用钢材与钢筋混凝土如果被正确设计,他们在性能上没什么差别。考虑到或早或晚的完工时间和收益率的影响,人们通常会选择价格相对便宜的。
在1950年之前,钢结构被用于大多高层建筑,因为它们比钢筋混凝土的成本要低。从那以后,混凝土结构变得越发有竞争力,但这不是一个稳步推进的过程。虽然在欧洲和澳洲的大多高楼使用钢筋混凝土结构,但在北美地区并非如此。人们的选择也会随着时间,地理位置而发生改变。
对于看得见的物资而言,审美因素往往会占主导地位。因为在一定程度上,美是旁观者所见,选择会因为一个设计师到另一个(设计师),一个人与另一个(人)而发生改变。
如果我回答的你满意,希望你能多给我点分哦,我是自己根据文章翻译的。
展开全部
the last three paragrah
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Cost remains a principal criterion of choice, particularly if a material will not be visible in the completed building. There is, for example, little difference between the performance of structural steel frames and reinforced concrete frames if they are properly designed. The cheaper of the two is usually selected, making due allowance for the effect of earlier or later completion time on cost and profitability.
成本选择是一个基本的标准,尤其当某种材料在大楼建成时根本看不见的时候。比方说,按照正确的设计,钢构与混凝土结构在性能上并没有大的差异,两者之中相对便宜的通常为被人们所选择,以便按照成本或收益的考虑来为或早或晚的竣工时间留足余地。
Prior to 1950, steel frames were used for most high-rise buildings because they usually cost less than reinforced concrete frames. Since then, concrete has become more competitive, but this has not bee a steady progress. Although the majority of tall buildings in Europe and Australia are now built with concrete frames, this is not the case in North America. The choice has thus varied with time and geographic location.
在1950年之前,由于成本比混凝土结构低,钢构被用来建造大部分高楼。在此之后,混凝土逐渐开始有了竞争力,但这一进程并不稳定。尽管如今欧洲和澳大利亚大部分高楼都是混凝土结构,但在北美却并非如此。选择因时间与地理位置的不同而存在着差异。
For visible materials, aesthetic considerations are often dominant, and as beauty is to a certain extent in the eye of the beholder, the choice varies from one designer to another and from one client to another.
对于可见的材料,审美的考虑往往更占主导。由于不同的人审美上的差异,选择也随不同设计师或者不同业主而发生变化。
100%本人翻译,一定要给我分……
成本选择是一个基本的标准,尤其当某种材料在大楼建成时根本看不见的时候。比方说,按照正确的设计,钢构与混凝土结构在性能上并没有大的差异,两者之中相对便宜的通常为被人们所选择,以便按照成本或收益的考虑来为或早或晚的竣工时间留足余地。
Prior to 1950, steel frames were used for most high-rise buildings because they usually cost less than reinforced concrete frames. Since then, concrete has become more competitive, but this has not bee a steady progress. Although the majority of tall buildings in Europe and Australia are now built with concrete frames, this is not the case in North America. The choice has thus varied with time and geographic location.
在1950年之前,由于成本比混凝土结构低,钢构被用来建造大部分高楼。在此之后,混凝土逐渐开始有了竞争力,但这一进程并不稳定。尽管如今欧洲和澳大利亚大部分高楼都是混凝土结构,但在北美却并非如此。选择因时间与地理位置的不同而存在着差异。
For visible materials, aesthetic considerations are often dominant, and as beauty is to a certain extent in the eye of the beholder, the choice varies from one designer to another and from one client to another.
对于可见的材料,审美的考虑往往更占主导。由于不同的人审美上的差异,选择也随不同设计师或者不同业主而发生变化。
100%本人翻译,一定要给我分……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
安装个360浏览器右上角自带一个翻译软件,我用了很好用 别人给你发的英文句子拷贝到里面下面立刻出来中文意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询