
哪位英语高手帮我翻译翻译啊····呜呜,跪求!!!网络上直接翻译的就免了·~~~
汉译英原文:国家建立基本养老金正常调整机制,根据职工工资增长和物价变动情况适时调整企业退休人员基本养老金水平。建立国家机关和事业单位工作人员离退休制度,由国家财政或单位按...
汉译英原文: 国家建立基本养老金正常调整机制,根据职工工资增长和物价变动情况适时调整企业退休人员基本养老金水平。建立国家机关和事业单位工作人员离退休制度,由国家财政或单位按国家规定标准支付离退休费。
翻译后发我邮箱:369947190@qq.com 不胜感激啊······· 展开
翻译后发我邮箱:369947190@qq.com 不胜感激啊······· 展开
3个回答
展开全部
The country establishes the normal adjustable system of basic retirement pension,according to the rise of employee salary and the change of stuff,adjust the level of retirement pension suitably.and establishes the retirement system of government employee,The country finance or companys pay the standard retirement pension following with the provisoin of the country
展开全部
Countries to establish regular adjustment mechanism of basic old-age benefits, according to the wage growth and price changes timely adjustment of basic pension for enterprise retirees level. The establishment of national institutions and the staff retirement system, by the state financial or units according to national standards pay fees for retirees.
我不求分数,只要能帮助别人就行
我不求分数,只要能帮助别人就行
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询