展开全部
方[ほう] [hou]
【名词】
1、〔方角〕方,方向。(方角、方向、方位。)
2、正方形的各边,平方。(正方形の各辺。)
3、方面。(并んで存在する物の一方。がわ。)
4、方面,部门。(方面、部门。)
5、方法,手段。(方法;手段。)
一、むき。
方向。
例:
北の方を见ろ。
向北看!
二、方面。
方面。
例:
私の方の间违いです。
是我这方面的错误。
三、どちらかの一方。
(用于比较)这一方。
例:
肉より鱼の方が好きだ。
肉和鱼比,喜欢吃鱼。
四、部类。
种类。类型。算是。
例:
彼は勤勉な方です。
他是勤劳的。
扩展资料
方有三种读法:还有两中如下:
方[がた] [gata]
【接头/接尾】
1、各位,们。(复数の人を尊敬して言うのに用いる语。)
2、当翻译为“们”的时候,不表示尊敬之意。(“们”は尊敬の意を表さない。) ;大约,差不多。(ほぼその割合であることを表す。)
3、……所属的,……方(面)。(それに属することを表す。)
方[かた] [kata]
【名词】
1、方,方向,方面。
2、位,人。
3、地方,场所。
4、(下多接否定语。)手段,方法。
5、时期。时分。
展开全部
方【ほう】 【名】
(1)〔方角〕方,方向。(方角、方向、方位。)
前の方に行く/往前边走。
向こうの方を见る/往对面看。
敌は北の方から攻めてきた/敌人从北方攻来了。
この花は日の当たる方に伸びる/这朵花朝着阳光的方向长。
(2)正方形的各边,平方。(正方形の各辺。)
方20キロの地域/二十公里见方的地区。
(3)方面。(并んで存在する物の一方。がわ。)
悪いのは君の方だ/不好的是你;是你(这方面)的不是。
うしろの方は省略する/后面的省略。
弟が営业の方をやっている/弟弟负责营业方面。
碁の方は彼にかなわない/下围棋(这方面,我)不如他。
黒より白の方がよい/白的比黑的好。
君の方が彼よりひとつ年上だ/你比他大一岁。
高校ぐらいは卒业した方がいい/至少要念完高中。
さっそく始めた方がよかろう/马上开始才好。
生き耻をさらすより死んだ方がましだ/宁为玉碎,不为瓦全,。
(4)方面,部门。(方面、部门。)
将来は医学の方に进む/将来打算向医学方面发展。
(5)方法,手段。(方法;手段。)
连络する方がない/无法联络。
方 【かた】 【kata】◎
【名】
(1)方,方向,方面。(方向。方位。)
东の方/东方。
(2)位,人。(人を敬っている语。)
おふた方/(这)两位。
この方/这一位。
田中さんという方/姓田中的人。
绍介状に书いてある方/介绍信上写的那位。
(3)地方,场所。(ところ。场所。)
道なき方/无路之处。
(4)(下多接否定语。)手段,方法。((多く下に打消しの语を伴って)手段。方法。)
愤懑やる方なし/无处发泄愤懑。
(5)时期。时分。(顷。时分。)
来し方行く末/过去和将来。
方 【がた】 【-gata】①
【接尾】
(1)各位,们men。(复数の人を尊敬して言うのに用いる语。)
あなた方/你们。
先生方/各位老师。
ご妇人方/女士们。
【补充说明】当翻译为“们”的时候,不表示尊敬之意。(“们”は尊敬の意を表さない。)
【造语】
(1)大约,差不多。(ほぼその割合であることを表す。)
5割方高くなる/价格提高百分之五十左右。
(2)……所属的,……方(面)。(それに属することを表す。)
幕府方/幕府方面。
敌方/敌方。
(1)〔方角〕方,方向。(方角、方向、方位。)
前の方に行く/往前边走。
向こうの方を见る/往对面看。
敌は北の方から攻めてきた/敌人从北方攻来了。
この花は日の当たる方に伸びる/这朵花朝着阳光的方向长。
(2)正方形的各边,平方。(正方形の各辺。)
方20キロの地域/二十公里见方的地区。
(3)方面。(并んで存在する物の一方。がわ。)
悪いのは君の方だ/不好的是你;是你(这方面)的不是。
うしろの方は省略する/后面的省略。
弟が営业の方をやっている/弟弟负责营业方面。
碁の方は彼にかなわない/下围棋(这方面,我)不如他。
黒より白の方がよい/白的比黑的好。
君の方が彼よりひとつ年上だ/你比他大一岁。
高校ぐらいは卒业した方がいい/至少要念完高中。
さっそく始めた方がよかろう/马上开始才好。
生き耻をさらすより死んだ方がましだ/宁为玉碎,不为瓦全,。
(4)方面,部门。(方面、部门。)
将来は医学の方に进む/将来打算向医学方面发展。
(5)方法,手段。(方法;手段。)
连络する方がない/无法联络。
方 【かた】 【kata】◎
【名】
(1)方,方向,方面。(方向。方位。)
东の方/东方。
(2)位,人。(人を敬っている语。)
おふた方/(这)两位。
この方/这一位。
田中さんという方/姓田中的人。
绍介状に书いてある方/介绍信上写的那位。
(3)地方,场所。(ところ。场所。)
道なき方/无路之处。
(4)(下多接否定语。)手段,方法。((多く下に打消しの语を伴って)手段。方法。)
愤懑やる方なし/无处发泄愤懑。
(5)时期。时分。(顷。时分。)
来し方行く末/过去和将来。
方 【がた】 【-gata】①
【接尾】
(1)各位,们men。(复数の人を尊敬して言うのに用いる语。)
あなた方/你们。
先生方/各位老师。
ご妇人方/女士们。
【补充说明】当翻译为“们”的时候,不表示尊敬之意。(“们”は尊敬の意を表さない。)
【造语】
(1)大约,差不多。(ほぼその割合であることを表す。)
5割方高くなる/价格提高百分之五十左右。
(2)……所属的,……方(面)。(それに属することを表す。)
幕府方/幕府方面。
敌方/敌方。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
读成 ほう(hou)的时候,表示方向,方位
例:前の方にお进みください/请往前走
读成 かた(kata)的时候,表示位,人
例:田中さんという方/姓田中的人
例:前の方にお进みください/请往前走
读成 かた(kata)的时候,表示位,人
例:田中さんという方/姓田中的人
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
方 1 [ホウ][かた]
1. 方向。
四方(しほう)·方位(ほうい)。
2. 地方。
方言(ほうげん)·地方(ちほう)。
3. 方块。
方形(ほうけい)·平方(へいほう)。
4. 方法。
方针(ほうしん)·方式(ほうしき)。 方 2 [かた][がた]
接尾
1. i (名)
2. 方向。
西の方
西方。
3. (对人的敬称)位。
女の方
女士。
4. ii (接尾)
5. 二者中的一方。
买い方
买方。
6. [接在动词连用形之下]方法。
勉强のし方
学习方法。
7. [接在人名之下]住…家。
田中方の女中
田中家的女佣人。
8. 转交(书信用语)。
山下咽方池田君
山下先生转池田君。
9. [接体言]
10. (表示复数)们,各位。
先生方
各位先生。
11. 表示所属。
敌方
敌方。
12. 表示时刻,比例。
五割方完成した
完成了五成左右。
1. 方向。
四方(しほう)·方位(ほうい)。
2. 地方。
方言(ほうげん)·地方(ちほう)。
3. 方块。
方形(ほうけい)·平方(へいほう)。
4. 方法。
方针(ほうしん)·方式(ほうしき)。 方 2 [かた][がた]
接尾
1. i (名)
2. 方向。
西の方
西方。
3. (对人的敬称)位。
女の方
女士。
4. ii (接尾)
5. 二者中的一方。
买い方
买方。
6. [接在动词连用形之下]方法。
勉强のし方
学习方法。
7. [接在人名之下]住…家。
田中方の女中
田中家的女佣人。
8. 转交(书信用语)。
山下咽方池田君
山下先生转池田君。
9. [接体言]
10. (表示复数)们,各位。
先生方
各位先生。
11. 表示所属。
敌方
敌方。
12. 表示时刻,比例。
五割方完成した
完成了五成左右。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询