翻译L/C内容
求救高人指点,帮忙翻译一下内容:BENEFICIARY'SCERTIFICATEIN2COPIESWITHRELATIVECOURIERRECEIPTSTATINGTHA...
求救高人指点,帮忙翻译一下内容:BENEFICIARY'S CERTIFICATE IN 2 COPIES WITH RELATIVE COURIER RECEIPT STATING THAT:-2 SETS OF TYPED AND SIGNED NON-NEGOTIABLE SHHIPPING DOCUMENTS WITH 1/3 SET OF ORIGINAL B/L HAVE BEEN SENT TO ACCOUNTEE BY COURIER WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT.-SHIPPING ADVICE SHOULD BE SENT FIRST TYPED INVOICE AND PACKING LIST,B/L DIRECTLY TO ACCOUNTEE BY FAX NO.813-3667-4130 ATTN.MR.NAKANISHI SEC.419 WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT,ADVISING L/C NO./VESSEL/CASE/QUANTITIY/AMOUNT/B/L NO.BY SHIPPER.-SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY CONTAINER VES
展开
提示该问答中所提及的号码未经验证,请注意甄别。
展开全部
BENEFICIARY'S CERTIFICATE IN 2 COPIES WITH RELATIVE COURIER RECEIPT STATING THAT:
翻译:受益人证明2份副本及相关快递收据,如下:
-2 SETS OF TYPED AND SIGNED NON-NEGOTIABLE SHHIPPING DOCUMENTS WITH 1/3 SET OF ORIGINAL B/L HAVE BEEN SENT TO ACCOUNTEE BY COURIER WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT.
翻译:2套打印并签名的不可撤销运输单证,并且在出货后2天内三份正本提单中任意一份已经由快递交给买方。
-SHIPPING ADVICE SHOULD BE SENT FIRST TYPED INVOICE AND PACKING LIST,B/L DIRECTLY TO ACCOUNTEE BY FAX NO.813-3667-4130 ATTN.MR.NAKANISHI SEC.419 WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT,ADVISING L/C NO./VESSEL/CASE/QUANTITIY/AMOUNT/B/L NO.BY SHIPPER.
翻译:出货通知应该事先在出货后2天内把打印发票和装箱单和提单直接传真给买方,(传真号码813-3667-4130 ,联系人MR.NAKANISHI SEC.419 ),以便由承运人告知信用证号码/船名/箱号/数量/总金额/提单号码。
-SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY CONTAINER VES
翻译:货物应由集装箱VES承载?
翻译:受益人证明2份副本及相关快递收据,如下:
-2 SETS OF TYPED AND SIGNED NON-NEGOTIABLE SHHIPPING DOCUMENTS WITH 1/3 SET OF ORIGINAL B/L HAVE BEEN SENT TO ACCOUNTEE BY COURIER WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT.
翻译:2套打印并签名的不可撤销运输单证,并且在出货后2天内三份正本提单中任意一份已经由快递交给买方。
-SHIPPING ADVICE SHOULD BE SENT FIRST TYPED INVOICE AND PACKING LIST,B/L DIRECTLY TO ACCOUNTEE BY FAX NO.813-3667-4130 ATTN.MR.NAKANISHI SEC.419 WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT,ADVISING L/C NO./VESSEL/CASE/QUANTITIY/AMOUNT/B/L NO.BY SHIPPER.
翻译:出货通知应该事先在出货后2天内把打印发票和装箱单和提单直接传真给买方,(传真号码813-3667-4130 ,联系人MR.NAKANISHI SEC.419 ),以便由承运人告知信用证号码/船名/箱号/数量/总金额/提单号码。
-SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY CONTAINER VES
翻译:货物应由集装箱VES承载?
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
展开全部
受益人证书和相关快递的副本2份说明:2套打字,签署文件不可转让SHHIPPING三套正本提单已被派往通过快递送达后两天内SHIPMENT.-SHIPPING建议应该首先传送,打印发票及装箱单提单传真直接送达NO.813- 3667 - 4130 ATTN.MR.NAKANISHI SEC.419后两天内装船,通知信用证号码/容器/箱/数量/数量/提单号。通过SHIPPER.-SHIPMENT应该受到
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询