英语复合句中, 主句和从句 可以是各种时态和语气的组合吗?
展开全部
不能这么说
英语这类语法中 条目规则很多的 如果看语法说 会一头大
我来总结下好了
首先 有一条是 “主将从现”:这是说,如果主语是将来时态,那么从句就得是现在时
eg. I will go to New York to spend my vacation if it is ok for my boss.
如果我的老板同意我去纽约度假期的话,我就去喽。
其他的时态呢,主语从句就时态和语气一般就要一致了。
eg. I would drop it if i were you.
如果我是你的话,那这事儿我就不提了。(该句子中有虚拟的语气 注意哦) 主从一致
eg. I thought that you were going to marry her.
我以为你会跟她结婚。(悲苦而又惊喜的说)过去时态 主从一致
啰嗦一下 英语学习其实可以很有趣
原来我上高中的时候 是真的语法盲 每次老师让我给同学们讲题 我都会说 嗯嗯嗯 我感觉就是这样啦 哈哈老师都很无奈
因为读了不少书虫(这套经典小书知道吧)所以语感来的很好
现在都要读英文翻译硕士了 都觉得还是感谢当时 懒散的不愿意学语法的自己啊 好枯燥来的 呵呵
所以建议这位小盆友 多阅读 多朗读课文
英语就没问题啦!
很高兴帮到你
以后有问题还是可以互相学习
英语这类语法中 条目规则很多的 如果看语法说 会一头大
我来总结下好了
首先 有一条是 “主将从现”:这是说,如果主语是将来时态,那么从句就得是现在时
eg. I will go to New York to spend my vacation if it is ok for my boss.
如果我的老板同意我去纽约度假期的话,我就去喽。
其他的时态呢,主语从句就时态和语气一般就要一致了。
eg. I would drop it if i were you.
如果我是你的话,那这事儿我就不提了。(该句子中有虚拟的语气 注意哦) 主从一致
eg. I thought that you were going to marry her.
我以为你会跟她结婚。(悲苦而又惊喜的说)过去时态 主从一致
啰嗦一下 英语学习其实可以很有趣
原来我上高中的时候 是真的语法盲 每次老师让我给同学们讲题 我都会说 嗯嗯嗯 我感觉就是这样啦 哈哈老师都很无奈
因为读了不少书虫(这套经典小书知道吧)所以语感来的很好
现在都要读英文翻译硕士了 都觉得还是感谢当时 懒散的不愿意学语法的自己啊 好枯燥来的 呵呵
所以建议这位小盆友 多阅读 多朗读课文
英语就没问题啦!
很高兴帮到你
以后有问题还是可以互相学习
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询