
日语会话翻译
(ピンポーン)M:は~い、どちらさまでしょうか。F:1.知っていらっしゃる下の301号室のものですが...2.今度、下の301号室に越して来たものですが...3.お隣にな...
(ピン ポーン)
M:は~い、どちらさまでしょうか。
F:1.知っていらっしゃる下の301号室のものですが...
2.今度、下の301号室に越して来たものですが...
3.お隣になりたい下の301号室に住んでいるものですが...
上面的会话是什么意思呀?答案选哪一个呀?谢谢啦! 展开
M:は~い、どちらさまでしょうか。
F:1.知っていらっしゃる下の301号室のものですが...
2.今度、下の301号室に越して来たものですが...
3.お隣になりたい下の301号室に住んでいるものですが...
上面的会话是什么意思呀?答案选哪一个呀?谢谢啦! 展开
展开全部
(ピン ポーン)
M:は~い、どちらさまでしょうか。
F:1.知っていらっしゃる下の301号室のものですが...
2.今度、下の301号室に越して来たものですが...
3.お隣になりたい下の301号室に住んでいるものですが...
(咚咚 咚咚)敲门声音
M:来了,是哪位啊!
F:1,您知道的 楼下301房邻居
2,这次,刚刚搬到楼下301房的邻居~
3,想和你成为邻居才搬到楼下301房的人!
答案选 2
M:は~い、どちらさまでしょうか。
F:1.知っていらっしゃる下の301号室のものですが...
2.今度、下の301号室に越して来たものですが...
3.お隣になりたい下の301号室に住んでいるものですが...
(咚咚 咚咚)敲门声音
M:来了,是哪位啊!
F:1,您知道的 楼下301房邻居
2,这次,刚刚搬到楼下301房的邻居~
3,想和你成为邻居才搬到楼下301房的人!
答案选 2
追问
“お隣になりたい”和“下の301号室に住んでいるものですが...”之间是不是应该有个逗号或者句号呀?
追答
【“お隣になりたい”和“下の301号室に住んでいるものですが...”之间是不是应该有个逗号或者句号呀?】中间是可以有顿号,缓和语气,但是不能有问号?因为他说的【想和您成为邻居】是说话人自己的意愿,而不是征求别人意见。
一般来说是没有必要去加顿号的,因为【たい】本来就是连体形式,可以直接在后面接体言。
句子后面的~が,是没有任何意义的,只是起到缓和语气的作用
这段对话是新搬进的住户去拜访邻居的对话。
2011-10-13 · 知道合伙人教育行家
关注

展开全部
答案选 2.今度、下の301号室に越して来たものですが..
新搬来的去拜访邻居
新搬来的去拜访邻居
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
(binbong:门铃声)
M:来了,哪位啊?
F:1、(我是)你所知的楼下301房的(人)…
2、这次,刚搬到楼下301房的(人)…
3、想和你成为邻居搬到楼下301房的人…
答案选:2。
M:来了,哪位啊?
F:1、(我是)你所知的楼下301房的(人)…
2、这次,刚搬到楼下301房的(人)…
3、想和你成为邻居搬到楼下301房的人…
答案选:2。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询