子曰:“温故而知新,可以为师矣”(《为政》) (求翻译)

 我来答
果鸿哲08U
2021-11-24
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:1198
展开全部
我们的确.。我的人生是否有那么些个性签名发自内心深处最喜欢看到你们那一天都在一起就是这样
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
悠风薄2
2023-10-18
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:313
展开全部
子曰学而不则罔,思而不学则殆《为政》
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
追光者xF4
2022-10-19
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:307
展开全部
50有五而志于学,三十而立,40而不惑,50而知天命翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
使命践行者焦竣
2019-07-08 · TA获得超过1333个赞
知道小有建树答主
回答量:1501
采纳率:92%
帮助的人:138万
展开全部

子曰:温故而知新,可以为师矣。

就旧有古人知识的对待方法,必须当下想活用出新

详解:这章,大概没几个中国人不知道的,但所有通常的解释,错得离谱。按这通常的解释,如果所有人都能“温故而知新”,那不人人都成老师?而那些毫无根基,只为颠覆而颠覆的人,不都成了大老师?“温习过去,以知道未来”就可以当老师,那谁能保证“温习过去”就一定可以“知道未来”?又是哪个上帝的冷战让过去一定映射为未来、旧知映射出新知?

其实,“可以”不是白话文里的一个词语,而是“可”+“以”,“温故而知新”因强调而提前,相当于“可以温故而知新为师矣”。“可”,应当;“师”,不能狭义地理解为一定是某人,所有学习、效法的对象、目标都是“师”。“温”,通“蕴”,积聚、包容;“故”,故有的,这里指经过时间沉淀、检验的智慧;“知”,“智”的本字,智慧;“新”,鲜活的创造与呈现。“温故而知新”,积聚、蕴藏故有的、经过时间沉淀、检验的智慧而保持智慧当下鲜活的创造与呈现。

“由知、德者,鲜矣!”,蹈行、践履“闻、见、学、行”“圣人之道”智慧、所得的君子,永远处在创新、创造之中啊。“故”,就是蹈行、践履“闻、见、学、行”“圣人之道”智慧所得,“温”所得,是一种积聚、蕴藏,没有“温故”,就没有智慧的创新与创造,没有“由知、德者,鲜矣!”。而“知新”,其“新”如果不能“温故”,那就不能成就真正鲜活的智慧,没有积聚、蕴藏是无智慧可言的。这种相互相成的“温故”而“知新”,是“见、闻、学、行”“圣人之道”可以“为师”的。

孔子、儒家绝不泥古,师古、好古是师其智慧、好其智慧,而智慧必须在当下能活用出新,才是真正的智慧,否则,把“温故”当成在故纸堆里找些原则、准绳来勾画、预测未来,只能是愚行。“习旧知而开新知”只能是某种扩充知识的途径,但决不是唯一的,更不可以此为“师”。类人猿的“旧知”,无论如何去“习”,都开不出网络世界的“新知”。但智慧是超越这一切的,无论是“新知”还是“旧知”,都离不开智慧当下鲜活的创造与呈现,这才是真正可以为“师”的。

白话直译

子曰:温故而知新,可以为师矣。

孔子说:应当把“积聚、蕴藏故有的、经过时间沉淀、检验的智慧而保持智慧当下鲜活的创造与呈现”作为君子“见、闻、学、行”“圣人之道”所师法的目标啊

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式