中文的英语直译(急需)

1.郑-----2.曾-----3.莉-----4.诗-----像香港的那样谢谢!就比如郑----TSANG/TSENG、CHENG... 1.郑-----
2.曾-----
3.莉-----
4.诗-----
像香港的那样
谢谢 !
就比如郑----TSANG/TSENG、 CHENG
展开
百度网友c7401d0
2011-10-14 · TA获得超过1429个赞
知道小有建树答主
回答量:2485
采纳率:50%
帮助的人:1368万
展开全部
没看懂。。。

这些是名字用拼音就ok了啊
更多追问追答
追问
额...拼音??...
追答
对啊,  我名字叫Kebin Dong,  我在国内时给自己起个英文名字Raymond,后来来米国后,老师点名就点我的first name  Kebin。     用拼音就OK了, 不需要太麻烦,  我应该能理解你说的那种,  比如说我的last name Dong.  我可以用Dung,  这样更方便英文发音了,  因为u 发 倒过来的v音, 更生动了。  不过咱中国没必要非要给老外搞那些,
安定还杰出灬松柏5085
2011-10-14 · TA获得超过6.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.6万
采纳率:0%
帮助的人:5146万
展开全部
need
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式