
请高手帮忙把文章翻译成中文,谢谢!!
Classical(analogue)Somethinglike“classical’illustrationcanbelocatedoutsidetypicaltren...
Classical (analogue)
Something like “classical’ illustration can be located outside typical trends and short-lived styles. What could this mean,and the typical features?It is scarcely possible to approach purely stylistic and aesthetic categories . These illustrations’ expressive forms are far too varied for that. It is simpler to look at the contradictory position that illustration has always found itself in: it thrives on its independent and artistic mode of expression , but it is alwas in a commercial relationship. It elucidates texts ,beautifuies products ,presents complex situations visually and creates associative pictorial worlds – in a very particular context. And it is in this context that illustrators are both artistically expressive and experienced , in other words prepared to acknowledge that illustration has a communicative function.
The following illustrations are characterized by being committed to their own artistic claims, but also by the rules and regulations of the market-place. Even though they appear in all sorts of different ways stylistically. They have one important aspect in common; most of them were created using classically analogue techniques. These include drawings and scribbles, created with the widest possible range of writing and painting utensils – felt – tip ,pencil , biro , Indian ink , charcoal etc. There are also some examples of water – colour ,gouache and acrylic. Various artistic printing processes and stamping techniques are involved as well, and so are mixed techniques, Hyperrealistic airbrushing crops up frequently too. Personal expression and obvious mastery of the craft are thus essential aspects of these illustrations.
Illustrations are used to catch the eye .An illustration must attract attention at a first glance and be seen as a meaningfui statement . Consequently another common characteristic is its expressive power. Illustration should be concise and powerful in terms of communication , that is what is required of it . But surprising as well , please , innovative and entertaining . Expectations are very high , and in practice the guidelines are often very tightly drawn And yet illustrations aways manage to make an outstanding impact . As subversive , ironic and sometimes disturbing eye-catchers they question our way of looking at and thinking about things and often turn our world upside-down for a short time . 展开
Something like “classical’ illustration can be located outside typical trends and short-lived styles. What could this mean,and the typical features?It is scarcely possible to approach purely stylistic and aesthetic categories . These illustrations’ expressive forms are far too varied for that. It is simpler to look at the contradictory position that illustration has always found itself in: it thrives on its independent and artistic mode of expression , but it is alwas in a commercial relationship. It elucidates texts ,beautifuies products ,presents complex situations visually and creates associative pictorial worlds – in a very particular context. And it is in this context that illustrators are both artistically expressive and experienced , in other words prepared to acknowledge that illustration has a communicative function.
The following illustrations are characterized by being committed to their own artistic claims, but also by the rules and regulations of the market-place. Even though they appear in all sorts of different ways stylistically. They have one important aspect in common; most of them were created using classically analogue techniques. These include drawings and scribbles, created with the widest possible range of writing and painting utensils – felt – tip ,pencil , biro , Indian ink , charcoal etc. There are also some examples of water – colour ,gouache and acrylic. Various artistic printing processes and stamping techniques are involved as well, and so are mixed techniques, Hyperrealistic airbrushing crops up frequently too. Personal expression and obvious mastery of the craft are thus essential aspects of these illustrations.
Illustrations are used to catch the eye .An illustration must attract attention at a first glance and be seen as a meaningfui statement . Consequently another common characteristic is its expressive power. Illustration should be concise and powerful in terms of communication , that is what is required of it . But surprising as well , please , innovative and entertaining . Expectations are very high , and in practice the guidelines are often very tightly drawn And yet illustrations aways manage to make an outstanding impact . As subversive , ironic and sometimes disturbing eye-catchers they question our way of looking at and thinking about things and often turn our world upside-down for a short time . 展开
3个回答
展开全部
译文:人们把类似“古典的”图画定义为典型的外在形式或短命的风格。古典的”图画意味着什么?这些典型的特征又意味着什么?要得到纯风格和纯审美的类别是几乎不可能的。这些图画的富有表现形式就其本身而言变化太大了。很简单地就能够看出图画自身常常出现的矛盾处境:图画正是在其独立性和艺术性的双重表达模式上成功发展起来的,但尽管如此,通常还是为了商业关系。它要阐明的主题是作品美,要在一个具体的背景中展现视觉上的复杂性并创造出图画境界中的联想力。正是在这种背景下,画家才表现出艺术上的渲染力并趋于成熟,换言之,他们的目的就是把图画用于交际功能。
下面的图画不仅具有自身艺术要求方面的特点,而且还符合市场规章法则。即使在各种艺术风格上展现的形式不同,也仍然具有上述特点。他们有一个很重要的共性;大多数都是采用古典模糊技术来创造的。这些技术包括精致绘图和胡乱作画,这些作品创作的范围最宽广(其中)有各种书写和绘画工具:毛毡画笔,尖头笔,铅笔,圆珠笔,墨汁,炭等等。还有水彩画,水粉画和丙烯(酸树脂)画。图画还涉及到各种艺术印刷工艺和压膜技术以及多种混合技术等等。 极力追求逼真主义艺术的粉饰或美化(喷漆)表现手法也会很频繁地突然现身。因此,个人感染力和显而易见对艺术的精通都是这些图画的精髓所在。
展示这些图画就是为了吸引(观众的)眼球,一幅图画必须在看到的第一眼(一瞥)就产生吸引力并且必须让观众看到其陈述的耐人寻味的意义所在。
下面的图画不仅具有自身艺术要求方面的特点,而且还符合市场规章法则。即使在各种艺术风格上展现的形式不同,也仍然具有上述特点。他们有一个很重要的共性;大多数都是采用古典模糊技术来创造的。这些技术包括精致绘图和胡乱作画,这些作品创作的范围最宽广(其中)有各种书写和绘画工具:毛毡画笔,尖头笔,铅笔,圆珠笔,墨汁,炭等等。还有水彩画,水粉画和丙烯(酸树脂)画。图画还涉及到各种艺术印刷工艺和压膜技术以及多种混合技术等等。 极力追求逼真主义艺术的粉饰或美化(喷漆)表现手法也会很频繁地突然现身。因此,个人感染力和显而易见对艺术的精通都是这些图画的精髓所在。
展示这些图画就是为了吸引(观众的)眼球,一幅图画必须在看到的第一眼(一瞥)就产生吸引力并且必须让观众看到其陈述的耐人寻味的意义所在。
展开全部
古典(模拟)
典型趋势和短暂的风格外,可以找到像“古典”的插图。这意味着什么,和典型特征呢?这是几乎接近纯粹的风格和美学范畴。这些插图的表现形式过于该变化。这是简单看矛盾的立场,说明一直发现自己:它兴旺的独立和艺术的方式表达出来,但它是一个商业关系alwas。它阐明文本,beautifuies产品,视觉和复杂的情况下创建关联的图案世界 - 在一个非常特殊的的情况下。它是插画是艺术表现力和经验丰富的的准备承认插图具有交际功能换句话说,在这种情况下。
下面的插图的特点是由他们自己的艺术主张,也受到市场的规则和法规的承诺。即使他们出现在各种文体不同的方式。他们都有一个共同的重要方面,其中大多数是采用经典的模拟技术。这些措施包括图纸和涂鸦,用尽可能广泛的写作和绘画用具创建 - 感觉 - 尖,铅笔,比罗先生,墨汁,木炭等也有一些水的例子 - 色彩,水粉和丙烯酸。参与以及各种艺术的印刷工艺和冲压技术,混合技术,Hyperrealistic喷绘作物经常太等。个人表达和明显掌握的工艺,因此这些插图的重要方面。
插图是用来捕捉眼球。插图必须在第一眼吸引注意,并作为一个meaningfui语句。因此,另一个共同特点是它的表现力。插图应在沟通方面的简洁和强大的,那就是它需要的是什么。但也奇怪,请,创新性和娱乐。期望非常高,而且,在实践中的指导方针往往非常紧密的插图赠品管理做出了杰出的影响。作为颠覆,讽刺,有时令人不安眼捕他们质疑我们的研究和思考的事情的方式,往往很短的时间我们的世界颠倒。
希望对你有帮助。
典型趋势和短暂的风格外,可以找到像“古典”的插图。这意味着什么,和典型特征呢?这是几乎接近纯粹的风格和美学范畴。这些插图的表现形式过于该变化。这是简单看矛盾的立场,说明一直发现自己:它兴旺的独立和艺术的方式表达出来,但它是一个商业关系alwas。它阐明文本,beautifuies产品,视觉和复杂的情况下创建关联的图案世界 - 在一个非常特殊的的情况下。它是插画是艺术表现力和经验丰富的的准备承认插图具有交际功能换句话说,在这种情况下。
下面的插图的特点是由他们自己的艺术主张,也受到市场的规则和法规的承诺。即使他们出现在各种文体不同的方式。他们都有一个共同的重要方面,其中大多数是采用经典的模拟技术。这些措施包括图纸和涂鸦,用尽可能广泛的写作和绘画用具创建 - 感觉 - 尖,铅笔,比罗先生,墨汁,木炭等也有一些水的例子 - 色彩,水粉和丙烯酸。参与以及各种艺术的印刷工艺和冲压技术,混合技术,Hyperrealistic喷绘作物经常太等。个人表达和明显掌握的工艺,因此这些插图的重要方面。
插图是用来捕捉眼球。插图必须在第一眼吸引注意,并作为一个meaningfui语句。因此,另一个共同特点是它的表现力。插图应在沟通方面的简洁和强大的,那就是它需要的是什么。但也奇怪,请,创新性和娱乐。期望非常高,而且,在实践中的指导方针往往非常紧密的插图赠品管理做出了杰出的影响。作为颠覆,讽刺,有时令人不安眼捕他们质疑我们的研究和思考的事情的方式,往往很短的时间我们的世界颠倒。
希望对你有帮助。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
某事象“classical例证可以在典型的趋向和短命的样式之外位于。 什么可能这个手段和典型的特点?接近纯粹文体和审美类别缺乏地是可能的。 这些例证的表现形式那的是远太各种各样的。 是更加简单的看例证总是找到本身的矛盾的位置: 它在表示它的独立和艺术性的方式上兴旺,但是它是在一个商业关系的alwas。 它在非常特殊上下文视觉上阐明文本, beautifuies产品,礼物复杂情况并且创造结合摄影世界-。 并且是在这上下文以图例解释者是老练的两个艺术性地传神和,换句话说准备承认例证有一个直言作用。 以下例证描绘为做到他们自己艺术性的要求,而且由市场的规则和章程。 即使他们文体上出现用各种各样的不同的方式。 他们有一个重要方面共同兴趣; 使用古典地模式技术,大多数被创造了。 这些包括图画和杂文,创造用文字和绘画器物的最宽的可能的范围-感觉-技巧、铅笔、圆珠笔、墨汁,木炭等。 也有水的颜色、树胶水彩画颜料和丙烯酸酯的有些例子。 各种各样的艺术性的晒印方法和盖印技术介入,和,因此是混杂的技术,喷枪喷射的Hyperrealistic也是常常地突然发生。 个人表示和工艺的明显的精通因而是这些例证的根本方面。 例证被用于吸引目光。必须乍一看受到注意和看见例证作为meaningfui声明。 结果另一个共同的特征是它的表现能力。 例证应该是简明的,并且强有力根据通信,那是什么需要它。 但是惊奇,请,创新和有趣。 期望非常高,并且经常非常紧紧实践上做指南,仍然例证aways设法造成卓著的冲击。 如颠覆,讽刺和有时干扰的引人注目之物他们对我们的方式看和考虑表示怀疑事和短时间经常转动我们的世界颠倒。
参考资料: 谷歌翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询