为什么现在的网络上的动漫都没有翻译成中文呢?日语的听都听不懂还让人怎么看啊? 说什么国语不好的,我 5
为什么现在的网络上的动漫都没有翻译成中文呢?日语的听都听不懂还让人怎么看啊?说什么国语不好的,我觉得在电视上播过的动漫配音不是挺好的吗?...
为什么现在的网络上的动漫都没有翻译成中文呢?日语的听都听不懂还让人怎么看啊?
说什么国语不好的,我觉得在电视上播过的动漫配音不是挺好的吗? 展开
说什么国语不好的,我觉得在电视上播过的动漫配音不是挺好的吗? 展开
11个回答
展开全部
日语不吃香,哈哈。现在人文化高,以为什么都能懂,电视电影里外语土话一律不翻译了。提高影片质量有英语。
追问
以前电视上播放的日漫还不都配音了,以前怎么不嫌花钱呢
追答
以前什么文化,现在影视是给有钱人看的,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那是你一开始就接触的是中文配音的版本,很多动漫日语配音还挺好,换成中文就被毁了,况且现在广电管的这么严,只让我们看喜羊羊跟熊出没,谁还给你搞配音啊
追问
怎么会毁了呢?国语的看起来才有激情。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
现在看动漫都是有字幕的,如果用中文配音总感觉有点不对劲
追问
我就是喜欢
追答
那没办法了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个因人而异,有的国产配音是挺不错,不过还是原版有味道些
追问
可我就是喜欢看国语的,国语的很有感情
追答
那也没问题啊!继续喜欢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我都是看字幕的,习惯看不配音的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
更多回答(9)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询