求翻译这首韩文歌词~不要在线翻译机~

돌이킬수없어서이렇게ȥ... 돌이킬 수 없어서 이렇게 후회하고
잊을 수가 없어서 평생을 가져가요

미약했던 나의 용기를
초라했던 나의 한심함을 이제 용서해요

일초가 일분처럼 또 하루가 일년처럼 길게만 느껴지네요
잊혀질 것 같았던 너의 기억은 시간이
갈수록 선명해져서 이젠 손에 잡힐 듯 해요

옅어질 리 없겠죠 짙고 짙은 그리움
잊을 수가 없어서 평생을 가져가요
나약했던 나의 용기를
미숙했던 나의 모든 걸 이젠 용서해요

일초가 일분처럼 또 하루가 일년처럼 길게만 느껴지네요
잊혀질 것 같았던 너의 기억은 시간이
갈수록 선명해져서 이젠 손에 잡힐 듯 해요

체념은 미련 앞에 미련은 또 눈물 앞에 그렇게 무릎 꿇네요
잊혀질 것 같았던 너의 기억은 시간이
갈수록 선명해져서 이젠 손에 잡힐 듯 해요
展开
 我来答
熊猫老师UONE
2011-10-15 · 中小学生编程教育:C++、机器人
熊猫老师UONE
采纳数:369 获赞数:1557

向TA提问 私信TA
展开全部
无法回忆,因而如此後悔;
无法忘却,因而伴随终生.

现在原谅我
曾经微弱的勇气和
曾经褴褛的样子吧.

只感觉到一秒像一分钟,一日如同一年一样漫长.
曾经感觉好像能渐渐淡忘的关於你的记忆,
现在随著时间流逝渐渐变得更加鲜明,如同紧握在手中.

无法淡忘啊,
淡淡的思念无望忘却,要伴随一生.
现在原谅我
曾经懦弱的勇气和
曾经所有的笨手笨脚吧.

只感觉到一秒像一分钟,一日如同一年一样漫长.
曾经感觉好像能渐渐淡忘的关於你的记忆,
现在随著时间流逝渐渐变得更加鲜明,如同紧握在手中.

死心在眷恋面前 眷念在眼泪面前 那样的弯下了膝盖
曾经感觉好像能渐渐淡忘的关於你的记忆,
现在随著时间流逝渐渐变得更加鲜明,如同紧握在手中.

(累死了的说,一定要给分啊,亲)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式