翻译成英文:我朋友有一系列的中文要翻译,这是其中之一哈,不要有语法错误!!!

破碎的蝴蝶翅膀;坠落的美丽梦魇。你该让我说你是天使,还是让我说你是魔鬼?坠落天使,升华魔鬼。黑色的天使之翼,白色的魔鬼犄角。你给我太多,你夺我太多。继续还是停止,残忍的游... 破碎的蝴蝶翅膀;坠落的美丽梦魇。
你该让我说你是天使,还是让我说你是魔鬼?
坠落天使,升华魔鬼。
黑色的天使之翼,白色的魔鬼犄角。
你给我太多,你夺我太多。
继续还是停止,残忍的游戏。
伤痕累累还是雾霭迷茫。
我输了,还是你输了
快啦,……
展开
 我来答
墨墨与
2011-10-15 · 超过29用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:126
采纳率:0%
帮助的人:81.1万
展开全部
Broken butterfly wings; fall beautiful nightmare.

You should let me say you are an angel, let me say you is a devil?

Fallen angel, the sublimation of the devil.

Black angel wings, white devil horns.

You give me too much, you gave me too much.

Continue or stop, cruel game.

Scarred or mist.

I lost, or you lose
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式