求日文翻译啊!!急急急
大家好,今天我演讲的题目是假如我是个透明人如果我是个透明人,我希望我可以陪着我的家人,然后在他们身边保护他们,有人欺负他们我就打那个人,而那个人看不到我;我可以偷偷地听我...
大家好,今天我演讲的题目是假如我是个透明人
如果我是个透明人,我希望我可以陪着我的家人,然后在他们身边保护他们,有人欺负他们我就打那个人,而那个人看不到我;我可以偷偷地听我想要听的东西,去当国家间谍不错;我可以考试前去看答案,那样就不会挂科了,可是如果我成了透明人,那别人都看不到我了,过马路车不会让我了,别人扔东西也有可能砸到我了,那我会很危险啊,所以,还是不要当一个透明人比较好啊。 展开
如果我是个透明人,我希望我可以陪着我的家人,然后在他们身边保护他们,有人欺负他们我就打那个人,而那个人看不到我;我可以偷偷地听我想要听的东西,去当国家间谍不错;我可以考试前去看答案,那样就不会挂科了,可是如果我成了透明人,那别人都看不到我了,过马路车不会让我了,别人扔东西也有可能砸到我了,那我会很危险啊,所以,还是不要当一个透明人比较好啊。 展开
1个回答
展开全部
みんなさん、こんにちは。今日私の讲演のタイトルは、もし私が透明人间だったら
もし私は透明人间だったら、私の家族のそばにいて守ってあげることができます。谁か私の家族をいじめようとする人がいたら、殴ってやっても、相手はこっちのことが见えません。私はコッソリと知りたいことを盗み闻きすることができるので、国のスパイになっても悪くありません。あるいは、试験の前に答案を盗み见しておくことができ、试験に落ちることもなくなります。けれども、もし私は透明人间だったら、谁もわたしのことに気づきませんので、道路を横断するとき、车は私を避けてくれなくなります。さらに、谁かものを投げるときにも、思わず私にぶつかってしまう可能性もあります。ですので、やはり透明人间にならない方がいいかもしれませんね。
もし私は透明人间だったら、私の家族のそばにいて守ってあげることができます。谁か私の家族をいじめようとする人がいたら、殴ってやっても、相手はこっちのことが见えません。私はコッソリと知りたいことを盗み闻きすることができるので、国のスパイになっても悪くありません。あるいは、试験の前に答案を盗み见しておくことができ、试験に落ちることもなくなります。けれども、もし私は透明人间だったら、谁もわたしのことに気づきませんので、道路を横断するとき、车は私を避けてくれなくなります。さらに、谁かものを投げるときにも、思わず私にぶつかってしまう可能性もあります。ですので、やはり透明人间にならない方がいいかもしれませんね。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询