姑妄言的出版

 我来答
坚持成就梦想9920
2016-05-14 · TA获得超过184个赞
知道答主
回答量:210
采纳率:100%
帮助的人:137万
展开全部

1941年,上海优生学会曾以非卖品的形式限量印刷,论者周越然因不知作品的产生年代,误以为“明抄本残篇”。只是24回本的第18回。 原残本出版的有周越然写的序言,指出“《姑妄言》一书,向未见过。查清代禁书诸目,及诸家藏目,均不载是书,诚海内外孤本也”,又指出其“文字美雅,并不在《金瓶梅》之下,而一传一不传者何故乎?两书所用文字,大不相同《金瓶梅》用北方土曰,不易通晓,而《姑妄言》用普通白话,最易明白。” 周越然可能是当时的浙江藏书家,其藏书数量可观,尤爱收藏禁书。藏书楼名“言言斋”。
1997年1月,法籍华裔汉学家陈庆浩与台湾王秋桂教授策划,由法国国家科学研究中心、台湾大英百科股份有限公司合作出版了《思无邪汇宝》。在第36—45 册中出版了《姑妄言》,作了比较精细的校注。执行编辑为台湾学者陈益源教授。
台湾版更珍贵的是,书前有原书手抄本的书影,得以看到原手抄本的手迹。有曹去晶的自序自评,林钝翁总评及优生学会的残本影印件。
1999年1月,中国文联出版公司出版了《姑妄言》洁本。于是,《姑妄言》 方为国内外专家、学者所周知,且进入了文学爱好者手中。
1999年2月,内蒙古远方出版社出版了明清小说精粹,正式出版的《姑妄言》 由张文思点校。对过于淫秽之处,作了删节。
至此,文学研究者与爱好者得以一窥该书全貌。
比较台湾出版的与远方版,最重要的是台湾版对夹批全部列入,对研究有参考意义。而远方版则删除了一些淫秽描写。约130多处。对所删之处,注明了字数,但与台湾版本相比,字数几乎全部不符。原因不知。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式