求日语翻译中文,在线等

フレキシブルメタルホース本体はSUS304またはSUS316Lを标凖仕様としています。薄肉のフテンレス钢にべローブ波付けすゐことにょり、軽量で高耐圧性能が确保されます。フ... フレキシブルメタルホース本体はSUS304またはSUS316Lを标凖仕様としています。薄肉のフテンレス钢にべローブ波付けすゐことにょり、軽量で高耐圧性能が确保されます。フテンレス钢は耐候性に优れ事実上、劣化、老化がありません。劣化、老化にょゐ割れ、表层の剥离などのトラブルガ発生しません。厳しい使用环境にょゐ腐蚀や金属疲労にょゐ亀裂が生しゐ场合があります。 展开
 我来答
百度网友afa601b
2011-10-17 · TA获得超过232个赞
知道答主
回答量:228
采纳率:0%
帮助的人:143万
展开全部
フレキシブルメタルホース应该翻译做弹力金属管?专业术语

弹力金属管,有sus304和sus316l两种类型,合金钢外面加有贝罗布特殊涂料,所以保证了他的轻量以及高耐压性,合金钢有很强的耐用性,不会轻易劣化,老化;即使劣化老化,也不会出现爆皮等,表皮脱落现象。但是在极其恶劣的环境下长时间使用,有可能出现龟裂,腐蚀的现象。

翻译完毕
yukihila
2011-10-17 · TA获得超过6552个赞
知道大有可为答主
回答量:5451
采纳率:0%
帮助的人:3518万
展开全部
管子本身是按SUS304或SUS316L的标凖仕様做的。在薄薄的不秀钢上涂上・・・後、即軽又能确保耐高圧性能。・・钢事実上有耐候性同时不劣化、也不老化。更不会因为劣化、老化而発生裂开、或表层剥离等现象。在厳酷的外界使用环境时可能会発生腐蚀、金属疲労、亀裂等现象。

http://hi.baidu.com/yukihila
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式