6个回答
展开全部
你好很高兴为你解答:
提高口语练习法则6条
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。
第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。
以上就是我所说的学会用美国人思维方式的6个技巧。中国学生如果能做到这6点,用较短的时间肯定能学好口语。
提高口语练习法则6条
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。
第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。
以上就是我所说的学会用美国人思维方式的6个技巧。中国学生如果能做到这6点,用较短的时间肯定能学好口语。
展开全部
英式就好学一点了
首先想要练口语的话,就不要害羞。大声说出来,说错了也没有关系,
因为这可以改正你的错误,我个人建议
1、多看国外的英语电视节目、电视剧
2. 多与外国人交谈、聊天(面对面或网上都行)
3. 多看英语书报杂志,吸取最新词汇
4. 平时看书时,如果可以,就一边读一边念出声,以训练自己的口语+听力
5. 让老外纠正你的发音,不能让中国的英语老师纠正
http://hi.baidu.com/airnui/blog/item/f17ad22dbdeb70db9f3d62a0.html
6. 上网尽量看英语的网站,增加阅读的机会,同时也可以读出声
首先想要练口语的话,就不要害羞。大声说出来,说错了也没有关系,
因为这可以改正你的错误,我个人建议
1、多看国外的英语电视节目、电视剧
2. 多与外国人交谈、聊天(面对面或网上都行)
3. 多看英语书报杂志,吸取最新词汇
4. 平时看书时,如果可以,就一边读一边念出声,以训练自己的口语+听力
5. 让老外纠正你的发音,不能让中国的英语老师纠正
http://hi.baidu.com/airnui/blog/item/f17ad22dbdeb70db9f3d62a0.html
6. 上网尽量看英语的网站,增加阅读的机会,同时也可以读出声
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
多读多说,课本也是很好的训练书籍,大声,有感情的朗读,背诵自己感兴趣的地方。
看原音英语电影,建议将喜欢的台词整理出来,模仿他们的语音语调。
提高需努力,一时半会不一定有效,希望坚持下去。
看原音英语电影,建议将喜欢的台词整理出来,模仿他们的语音语调。
提高需努力,一时半会不一定有效,希望坚持下去。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
美式英语更流行一些!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、每天坚持学,就算10分钟都好。
2、多用不同的学习方法学习。保持自己对英语的学习英语。
3、绝不要脱离上下文孤立地去死背硬记。
4、应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的""""句套子""""。
5、尽可能翻译你身边的英语。(广告、歌词等等)
6、找一个纠错本,把自己的犯的错误都记录起来。以后看起来,映像更深刻。
7、抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称,如I love u
8、要多读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯,来往,交谈等等。
9、要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。
10、要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能…
http://hi.baidu.com/%B0%C5%B1%C8%CF%C4/blog/item/5810f194fcc294126f068c44.html?330819822
2、多用不同的学习方法学习。保持自己对英语的学习英语。
3、绝不要脱离上下文孤立地去死背硬记。
4、应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的""""句套子""""。
5、尽可能翻译你身边的英语。(广告、歌词等等)
6、找一个纠错本,把自己的犯的错误都记录起来。以后看起来,映像更深刻。
7、抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称,如I love u
8、要多读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯,来往,交谈等等。
9、要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。
10、要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能…
http://hi.baidu.com/%B0%C5%B1%C8%CF%C4/blog/item/5810f194fcc294126f068c44.html?330819822
追问
谢了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
美式英语感觉好听点,很有感觉啊,原来就是跟着李阳那个视频学的,感觉很不错,英式英语不怎么好听,比较保守的感觉
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询