求大神翻译一下茶太1835的歌词,谢谢!
2个回答
展开全部
『やさしい』 /温柔
歌手:茶太
作词:茶太
作曲:虹音
编曲:虹音
名前を呼んだときの/呼唤名字时
何気ない返事が/ 假装若无其事的回答
どれほどの幸せか/有多么幸福啊
知らずにいたよ/在不知不觉中感受
ずっとずっと/永远永远
こんな日々が続いてくんだと/将这种日子继续下去
信じてたから /因为相信着
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた /我爱着你
抱きしめた肩の细さ/抱住的肩头纤细
温もりもその声も覚えてる /温暖也好那声音也好都记得
伝えること出来ない気持/无法传递的心情
今も胸に溢れてる/直到现在还溢满胸中
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
繋がっていたはずの/应该是相连的
指はいつの间にか/手指不知不觉间
解けて仆独りが/松开了 我一个人
立ち尽くしてた/ 站到了最后
どんな风に/怎样的风
言叶にして/如果用语言
祈れば贵方に届くだろう/祈祷的话能将它传递给你啊
はるか远く散らばるカケラ/远远的散开的碎片
きらきら辉いてる/闪闪发亮
一绪に过ごした日々は/一起度过的日子
何よりも大切で优しくて/比任何一切都要珍贵温存
めまぐるしい时の流れに/瞬息万变的时光流逝
全ての想い出たちが所有的回忆
いつか薄れても/就算有一天会模糊
贵方へのこの気持は失くさない/对你的这份感情也不会丢失
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた/我爱着你
かけがえの无い想いを/无可替代的思念
その腕でその声でくれたから/那双臂那声音将它给了我
想い出より确かなものが/比起回忆更真实
今も仆等をつないでる /直到现在也将我们连在一起
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
歌手:茶太
作词:茶太
作曲:虹音
编曲:虹音
名前を呼んだときの/呼唤名字时
何気ない返事が/ 假装若无其事的回答
どれほどの幸せか/有多么幸福啊
知らずにいたよ/在不知不觉中感受
ずっとずっと/永远永远
こんな日々が続いてくんだと/将这种日子继续下去
信じてたから /因为相信着
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた /我爱着你
抱きしめた肩の细さ/抱住的肩头纤细
温もりもその声も覚えてる /温暖也好那声音也好都记得
伝えること出来ない気持/无法传递的心情
今も胸に溢れてる/直到现在还溢满胸中
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
繋がっていたはずの/应该是相连的
指はいつの间にか/手指不知不觉间
解けて仆独りが/松开了 我一个人
立ち尽くしてた/ 站到了最后
どんな风に/怎样的风
言叶にして/如果用语言
祈れば贵方に届くだろう/祈祷的话能将它传递给你啊
はるか远く散らばるカケラ/远远的散开的碎片
きらきら辉いてる/闪闪发亮
一绪に过ごした日々は/一起度过的日子
何よりも大切で优しくて/比任何一切都要珍贵温存
めまぐるしい时の流れに/瞬息万变的时光流逝
全ての想い出たちが所有的回忆
いつか薄れても/就算有一天会模糊
贵方へのこの気持は失くさない/对你的这份感情也不会丢失
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた/我爱着你
かけがえの无い想いを/无可替代的思念
その腕でその声でくれたから/那双臂那声音将它给了我
想い出より确かなものが/比起回忆更真实
今も仆等をつないでる /直到现在也将我们连在一起
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
引用运亚克力的回答:
『やさしい』 /温柔
歌手:茶太
作词:茶太
作曲:虹音
编曲:虹音
名前を呼んだときの/呼唤名字时
何気ない返事が/ 假装若无其事的回答
どれほどの幸せか/有多么幸福啊
知らずにいたよ/在不知不觉中感受
ずっとずっと/永远永远
こんな日々が続いてくんだと/将这种日子继续下去
信じてたから /因为相信着
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた /我爱着你
抱きしめた肩の细さ/抱住的肩头纤细
温もりもその声も覚えてる /温暖也好那声音也好都记得
伝えること出来ない気持/无法传递的心情
今も胸に溢れてる/直到现在还溢满胸中
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
繋がっていたはずの/应该是相连的
指はいつの间にか/手指不知不觉间
解けて仆独りが/松开了 我一个人
立ち尽くしてた/ 站到了最后
どんな风に/怎样的风
言叶にして/如果用语言
祈れば贵方に届くだろう/祈祷的话能将它传递给你啊
はるか远く散らばるカケラ/远远的散开的碎片
きらきら辉いてる/闪闪发亮
一绪に过ごした日々は/一起度过的日子
何よりも大切で优しくて/比任何一切都要珍贵温存
めまぐるしい时の流れに/瞬息万变的时光流逝
全ての想い出たちが所有的回忆
いつか薄れても/就算有一天会模糊
贵方へのこの気持は失くさない/对你的这份感情也不会丢失
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた/我爱着你
かけがえの无い想いを/无可替代的思念
その腕でその声でくれたから/那双臂那声音将它给了我
想い出より确かなものが/比起回忆更真实
今も仆等をつないでる /直到现在也将我们连在一起
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
『やさしい』 /温柔
歌手:茶太
作词:茶太
作曲:虹音
编曲:虹音
名前を呼んだときの/呼唤名字时
何気ない返事が/ 假装若无其事的回答
どれほどの幸せか/有多么幸福啊
知らずにいたよ/在不知不觉中感受
ずっとずっと/永远永远
こんな日々が続いてくんだと/将这种日子继续下去
信じてたから /因为相信着
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた /我爱着你
抱きしめた肩の细さ/抱住的肩头纤细
温もりもその声も覚えてる /温暖也好那声音也好都记得
伝えること出来ない気持/无法传递的心情
今も胸に溢れてる/直到现在还溢满胸中
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
繋がっていたはずの/应该是相连的
指はいつの间にか/手指不知不觉间
解けて仆独りが/松开了 我一个人
立ち尽くしてた/ 站到了最后
どんな风に/怎样的风
言叶にして/如果用语言
祈れば贵方に届くだろう/祈祷的话能将它传递给你啊
はるか远く散らばるカケラ/远远的散开的碎片
きらきら辉いてる/闪闪发亮
一绪に过ごした日々は/一起度过的日子
何よりも大切で优しくて/比任何一切都要珍贵温存
めまぐるしい时の流れに/瞬息万变的时光流逝
全ての想い出たちが所有的回忆
いつか薄れても/就算有一天会模糊
贵方へのこの気持は失くさない/对你的这份感情也不会丢失
目を细めて优しく笑う/眯上眼睛温柔的笑
贵方を爱していた/我爱着你
かけがえの无い想いを/无可替代的思念
その腕でその声でくれたから/那双臂那声音将它给了我
想い出より确かなものが/比起回忆更真实
今も仆等をつないでる /直到现在也将我们连在一起
どんなに会えなくても /无论再怎么不能相见
贵方の居た风景を忘れない/也不会忘却你所在的风景
展开全部
这不是1835这首歌的歌词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询