求一篇 关于中日美文化差异的一篇日语文章 长度为1000-1200字 要求不用太难就好 简单语法就可以了.

谢谢了重奖写的好可以追加悬赏主题为说说中日美的文化差异或者习惯差异之类的没有美国也行... 谢谢了 重奖 写的好可以追加悬赏
主题为说说中日美的文化差异或者习惯差异之类的 没有美国也行
展开
 我来答
lmggcy
推荐于2017-09-21 · TA获得超过7.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:9702
采纳率:53%
帮助的人:3000万
展开全部
日本と中国は一衣帯水の隣国だ。古代からいろいろな交流が始まった。両国の生活习惯と文化も深く结びついている。各国は自分の文化に向いた生活方式も食い违っている点があり、本文は日中両国の生活习惯の面での违さを简単に绍介しましょう。
まずは饮食习惯:日本は有利的な地理位置に置かれて、海に囲まれて、海产物が富むだ。米もよく育っている。だから日本の重要饮食物は米と鱼だ。穏やかな気温と富んでいる海产物によって、日本の饮食の特徴はあっさりだ。それに対して、中国は占有面积が広いので、各地方の生活习惯も违っている。重要な农产ぶつは米と小麦だ。北部は冬になると、気温が零度以下にもなり、米が良く育たれないので、小麦が北部の主食になった。人间たちは防寒のために、暖かくて、油っこいうどんを食べている。南部の気温は日本と大体同じなので、生活习惯にも大きな违さがない。ただ、湖南省や四川省等のところの住民は唐辛子が非常に好きで、唐辛子がよく育っている。
想像にもできない辛さは刺激で、美味しいよ。チャンスがあったら、みんなも食べてみよう。
それからは话の言い方だ。日本人は暧昧でいつも远回しをして、中国人は素直で他人の颜を溃した言い方をよくして、何かあったら、我慢できなくて、すぐ怒ったり、他人を责めたりなどをしている旅昌と言われたそうです。それはそうですけど、一定とは言えないでしょう。幼いごろ、私达はなんかあったら、我慢でき缺镇轮なく、すぐ怒りだした。でも、社会人になると、いろいろなことが経験してから、我々の言い方も変わり続ける。良く考えてから、话したいことを言い出します。どちらがいいかというと人によって、违うでしょう。いつも暧昧して、本気か建前か分かり难い伏信ですね。率直な言い方も不十分だ。长所を取り入れ短所を补合って、それで良かったなあ。両国には勉强しあう所がいろいろありますね。
以上はただ个人の理解に応じて発表したものだ、不十分とは当たり前だ。みなさん、アドバイスを闻かせてください。これから、ご満足いただける文章を书けるために努力します。ご清聴,ありがとうございました。
很多地方是简体,老兄如果发表的话自己修改一下吧,仅供参考。

参考资料: 心驰神往1989

lls302
2011-10-19 · TA获得超过864个赞
知道小有建树答主
回答量:248
采纳率:0%
帮助的人:170万
展开全部
论中日美的文化差异可以做得到,但要用日语写出来我就做不到了!不好意思,帮不了你哟!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Helene在日本
2011-10-19 · TA获得超过1370个赞
知道小有建树答主
回答量:2151
采纳率:50%
帮助的人:870万
展开全部
我觉得这样就给你的话,会冒犯作者的著作权,你还是自己写作好。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式