3个回答
2011-10-20
展开全部
帰ります就是「回去」的意思。
而「行きます 」单纯的就是「去」的意思。
而「行きます 」单纯的就是「去」的意思。
追问
是不是可以理解,回去就是来了再去。 去就是单纯地去?
追答
帰ります是一定有「去」的才有回来。
比如:每天上班下班的时候就是「家に帰ります」
而「行きます 」就是去了。也可能回来,也有可能不回来。没有考虑回来的事。
其实这种句子时间长了日语很熟悉了,自然而然就会用了··
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
什么叫真正含义?难道还有表面含义?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询