しつつ什么意思

全句为“毎日寒いので家にひきこもりしつつ..."请讲解语法点,谢谢... 全句为“毎日寒いので家にひきこもりしつつ..."
请讲解语法点,谢谢
展开
 我来答
百度网友19d0e82
高粉答主

2019-07-15 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道小有建树答主
回答量:549
采纳率:98%
帮助的人:15.6万
展开全部

”毎日寒いので家にひきこもりしつつ“翻译成中文意思为:“因为每天都很冷,所以在家里闭门不出。”

つつ具体用法:动词「ます形」+つつ ,意思是:“一边……一边……”,意思和「ながら」相同,即表示同一主体一边做前项的事情还一边做后项的事情。

做前项的同时也做后项。谓语的时态没有限制,即根据情况可以是现在时也可以是过去时。书面语用法。

例句:

远くに见える山を眺めつつ、家族への思いに耽っていた。

译文:一边眺望着远方依稀可见的群山,一边沉浸在思念家人的思绪之中。

扩展资料:

相似的……つつ(も)用法:

动词[ます形、去掉ます]+~つつ(も)意思:用于连接前后两个相反的事项。用于“言行不一”,“想的和做的是两码事”等语言环境中。

同[~のに]的意思基本相同,书面语。用于表达说话人的反省、后悔、谴责等语气。“虽然......但是......”、“明明......却......” 。

例句:今度こそ彼女にプロポーズしようと思いつつも、どうしても勇気を出せなかった。/虽然心里想这次一定要向她求婚,可是怎么也拿不出那股勇气。

晴晴知识加油站
高能答主

2019-08-18 · 让梦想飞扬,让生命闪光。
晴晴知识加油站
采纳数:3595 获赞数:661166

向TA提问 私信TA
展开全部

しつつ是一个语法点,其本身没有实际含义。

具体用法:动词「ます形」+しつつ的含义是:一边……一边……,书面语,正式语,表示同时做两件事。

例如:

1、パーティーで私たちは歌を歌いながら踊ります。(在聚会上我们一边唱歌一边跳舞。)

2、父がパソコンの勉强を教えてくれた。(爸爸教我学电脑,一边讲解一边示范。)

扩展资料

近义词:つつ(も)

つつ(も),动词[ます形、去掉ます]+~つつ(も),含义是言行不一,即说了作某事,实际上作的却是另一件事。

例如:

1、彼は体の具合がよくないが、无理して仕事を続けている。(他虽然身体欠佳,但是还能勉强坚持工作。)

2、この人は欠点がありますが、本质はいいです。(这个人虽然有些毛病,但是本质是好的。)

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mors521
2019-07-09 · TA获得超过27.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:5851
采纳率:36%
帮助的人:238万
展开全部

毎日寒いので家にひきこもりしつつ...的意思为:因为每天都很冷,所以在家里闭门不出...,这里的语点是つつ。

一、つつ具体用法:动词「ます形」+つつ ,意思是:“一边……一边……”,意思和「ながら」相同,即表示同一主体一边做前项的事情还一边做后项的事情。做前项的同时也做后项。谓语的时态没有限制,即根据情况可以是现在时也可以是过去时。书面语用法。

二、例子:

例1:远くに见える山を眺めつつ、家族への思いに耽っていた。一边眺望着远方依稀可见的群山,一边沉浸在思念家人的思绪之中。

例2:アジア汉字圏で汉字の字体を统一することの意义を検讨しつつ、统一することにかかわる问题を探って行きたいと思っています。我认为,我们在讨论有关在亚洲汉字圈内统一汉字字体其意义所在的同时,也应该探讨一下与统一汉字字体相关联的一些问题。 

扩展资料:

相似的……つつ(も)用法:动词[ます形、去掉ます]+~つつ(も)意思:用于连接前后两个相反的事项。用于“言行不一”,“想的和做的是两码事”等语言环境中。同[~のに]的意思基本相同,书面语。用于表达说话人的反省、后悔、谴责等语气。“虽然......但是......”、“明明......却......” 。

例1:主人は[すぐ起きるよ]と言い つつ(も) 、なかなか起きようとしない。/老公虽然嘴上说“我马上起床”,可就是赖在被窝里不肯起来。

例2:今度こそ彼女にプロポーズしようと思いつつも、どうしても勇気を出せなかった。/虽然心里想这次一定要向她求婚,可是怎么也拿不出那股勇气。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小迷糊0o叫兽
推荐于2017-10-09 · TA获得超过3288个赞
知道大有可为答主
回答量:1638
采纳率:0%
帮助的人:711万
展开全部
这句话不全,不知道要怎么翻译。。
つつ是一个语法。。参考以下用法。。。

つつ
接助
1. [接于动词及动词型助动词的连用形后]
2. [表示其前后的两个动作,两项作用是同时进行,平行存在着的]一边…一边…。
二せきの帆船は一定の间隔をたもちつつ航海をつづけた
两只帆船保持着一定间隔继续航海。
3. [逆态地连接两个动作、两项作用,说明其前后两部分在内容上的矛盾]虽然…但是…。
変だなと思いつつつい乗せられてしまった
虽然觉得有点可疑,但还是上了当。
4. [以…「つつある」的形式表示的动作的正在进行,状态的正在继续]正在…,…着。
状况は悪化しつつある
情况正在恶化。

有问题继续追问。。。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
金时妍
2011-10-21 · TA获得超过263个赞
知道答主
回答量:86
采纳率:0%
帮助的人:54.5万
展开全部
同时.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式