英文高手请赐教 5

请将我图片打出来的文字看是否有误,翻译其意思,谢谢!wu-yirockteabyvirtueofNature’sgiftofparticularclimaticcondi... 请将我图片打出来的文字看是否有误,翻译其意思,谢谢!wu-yi rock tea by virtue of Nature’s gift of particular climatic conditions and our experience and extraordinary technique,the quality is excellent and the flavour is peculiar to its own .It is of outstanding appearance and jade-grain precious colour. After the tea is infused,the beverage is pleasant in flavour,rich in taste and inagnlfleently bright in colur, while the leaf itselt presents a green background with crimson margin .After sipping ,it gives a “rock tinted”lingering taste and leaves fragrance to your teeth and cheeks.It can be soaked several times ,and so is liked to have by the wide tea-drinkers at home and abroad.No wonder it enjoys a high reputation. 展开
 我来答
rushiyuanfang
2018-01-19 · TA获得超过4389个赞
知道大有可为答主
回答量:3462
采纳率:76%
帮助的人:432万
展开全部
你的文章中部有个句子rich in taste and inagnlfleently bright in colur打错字了,
inagnfleently没这个单词,要改成:magnificently,华丽地、壮丽地,形容茶叶颜色很好看。
colur要改成:colour,颜色
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式