急求英语好的热心人帮忙翻译一下下面这段话 如果实在翻不出来可以考虑去掉 大概个意思就行 拜托了!

“竖中指”最早出现在英法百年战争的末期,英国弓箭手让法军损失惨重,法军发誓在击败英军后,将英军弓箭手拉弓的中指斩断。但结果出人意料,法军惨遭失利,英军弓箭手保住了自己的中... “竖中指”最早出现在英法百年战争的末期,英国弓箭手让法军损失惨重,法军发誓在击败英军后,将英军弓箭手拉弓的中指斩断。但结果出人意料,法军惨遭失利,英军弓箭手保住了自己的中指。在法军撤退时,英军弓箭手纷纷伸出右手中指,炫耀他们依然存在的中指。随后,这一侮辱性的手势迅速在西方国家“走红”。和平时期,竞技场上的针锋相对逐渐取代了战场上的血雨腥风,“竖中指”也从战场来到了竞技场。足球比赛中、篮球比赛中这种现象非常普遍。 展开
gliangshui
2011-10-23 · TA获得超过190个赞
知道答主
回答量:106
采纳率:0%
帮助的人:73.2万
展开全部
“竖中指”最早出现在英法百年战争的末期,英国弓箭手让法军损失惨重,法军发誓在击败英军后,将英军弓箭手拉弓的中指斩断。
"Shaft middle finger" to appear first in Britain and France in one hundred at the end of the war, the British archers let the French disastrous, French army swear to defeat the in after the British archers of middle finger cut off the bow.

但结果出人意料,法军惨遭失利,英军弓箭手保住了自己的中指。
But in a surprising result, the French were defeat, the British archers keep his middle finger.

在法军撤退时,英军弓箭手纷纷伸出右手中指,炫耀他们依然存在的中指。
In the French army retreated, British archers are right hand was stretched out middle finger, still have to show off their middle finger.

随后,这一侮辱性的手势迅速在西方国家“走红”。
Then, the insulting gesture quickly in western countries "popular".

和平时期,竞技场上的针锋相对逐渐取代了战场上的血雨腥风,“竖中指”也从战场来到了竞技场。
During times of peace, the arena tit-for-tat gradually replaced the effective on the battlefield, "shu middle finger" also from battlefield came to the arena.

足球比赛中、篮球比赛中这种现象非常普遍。
Game of football, basketball game this phenomenon is very popular.
siriyang
2011-10-23 · TA获得超过155个赞
知道答主
回答量:204
采纳率:0%
帮助的人:80万
展开全部
"Shaft middle finger" to appear first in Britain and France in one hundred at the end of the war, the British archers let the French disastrous, French army swear to defeat the in after the British archers of middle finger cut off the bow. But in a surprising result, the French were defeat, the British archers keep his middle finger. In the French army retreated, British archers are right hand was stretched out middle finger, still have to show off their middle finger. Then, the insulting gesture quickly in western countries "popular". During times of peace, the arena tit-for-tat gradually replaced the effective on the battlefield, "shu middle finger" also from battlefield came to the arena. Game of football, basketball game this phenomenon is very popular.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式