求几首初音巡音的歌的歌词 20

具体大概是:巡音的“彼岸花”,“花鸟风月”,初音或镜音吧的“纺歌“,嗯,大概具体是这样了。…………以上……哦,对了,是日文歌词,不需要中文的... 具体大概是:巡音的“彼岸花”,“花鸟风月”,初音或镜音吧的“纺歌“,嗯,大概具体是这样了。
……
……
以上……
哦,对了,是日文歌词,不需要中文的
展开
 我来答
SY_沫夏智殇
2011-10-24 · TA获得超过2737个赞
知道小有建树答主
回答量:763
采纳率:0%
帮助的人:501万
展开全部
(ミク・ルカ)春过ぎて、夏が来て、花开いて(春时既过、夏时将至、繁华盛开)
秋过ぎて、冬が来て 儚く散る(秋时既过、冬时将至、梦幻泡影)
移ろうは、四季の色、生命の色(流转之物、四季之彩、生命之彩)
时を廻りて、あなたの元へ(轮回四时、至你身边)
花鸟风月
作词:かぐらP
作曲:かぐらP
编曲:かぐらP
呗:初音ミク・巡音ルカ
LRC:=使命de召唤=
QQ:380542973

(ミク)幼いころ指切りをして 交わした约束は、(幼时拉勾盟誓、交换过的约定)
(ルカ)握ったあなたの手の中、今もずっと 残してる(于你紧握手心、残留 直至今日)

(ミク)桜の舞い散る、春の日や(樱花飘舞散落的、春日亦然)
雨露に濡れた、梅雨の日も(雨露沾湿的、梅雨时节亦然)
季节が彩る表情は、淡く儚く(季节点染的神情、淡然如梦)

(ミク・ルカ)华やいだ、风が吹き、揺れる花も(绚烂盛放、微风吹拂、摇摆之花亦然)
叶を揺らす、雨露に、濡れる花も(花叶摇摆、为雨露所、濡湿之花亦然)
彩りは、四季の色、生命の色(点然之物、四季之彩、生命之彩)
时を廻りて、あなたの元へ(轮回四时、至你身边)

(ミク)约束したはずなのに、あなたは独り旅立った(明明曾有过约定、你欲独自踏上旅程)
(ルカ)あの日交わした约束は、あの空へと 消えてゆく(那日交换的誓言、向著青空消逝而去)

思いを驰せるは、月の光(任由思念驰骋的、月之光)
粉雪舞い散る、冬の空(细雪飘舞散落的、冬之空)
季节が彩る表情は、ただ、美しく(季节点染的神情、如此、美丽)

(ミク・ルカ)叶を濡らす、露霜に、冻える花も(花叶濡湿、为霜露所、冻结之花亦然)
木枯らしに、ひらひらと、震える花も(寒风之中、翩翩起舞、颤抖之花亦然)
移ろうは、四季の色、生命の色(流转之物、四季之彩、生命之彩)
时を廻りて、あなたの元へ(轮回四时、至你身边)

初音ミク・巡音ルカ 花鸟风月

(ミク)春过ぎて、夏が来て、花开いて(春时既过、夏时将至、繁华盛开)
(ルカ)秋过ぎて、冬が来て 儚く散る(秋时既过、冬时将至、梦幻泡影)
(ミク)移ろうは、四季の色、生命の色(流转之物、四季之彩、生命之彩)
(ルカ)时を廻りて、あなたの元へ(轮回四时、至你身边)

(ミク・ルカ)生まれ来る、生命に、花开いて(孕育而来、生命之中、繁花盛开)
やがて来る、さよならに、儚く散る(终究到来、告别之时、梦幻泡影)
そしてまた、花开く、生命の花(然後仍有、花朵盛开、生命之花)
时を廻りて、あなたの元へ(轮回四时、至你身边)
=END=
追问
e,不要意思哦,貌似不是这首,貌似是同一个专辑上面的,我是从酷狗上面下的,它上面的只写着花鸟风月,我想貌似是同专辑的其它歌吧……~—~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式