
急!!!求日语高手!!!帮忙翻译下面的句子,要精确,非机译!!! 谢谢!!!!!!
今回のように肩纽が幅広なのでスナップは各箇所3个つけるようにしてください。各箇所2个だと着ていて外れることがよくあるためです。编み上げの纽は12㎜幅で长めに作ってください...
今回のように肩纽が幅広なのでスナップは各箇所3个つけるようにしてください。
各箇所2个だと着ていて外れることがよくあるためです。
编み上げの纽は12㎜幅で长めに作ってください。 展开
各箇所2个だと着ていて外れることがよくあるためです。
编み上げの纽は12㎜幅で长めに作ってください。 展开
展开全部
像这次因为肩带太宽,请在各处加上三个按扣。
因为如果每处加上两个的话容易松开。
纺织的带子请做成12mm宽,稍长些的。
(可能有些词语用服装术语表达更准确,以上不知道能否给你参考。)
因为如果每处加上两个的话容易松开。
纺织的带子请做成12mm宽,稍长些的。
(可能有些词语用服装术语表达更准确,以上不知道能否给你参考。)
展开全部
像这次这样因为肩部带子比较宽,所以请再各处加缝三个子母扣。
因为各处加缝两个的话,穿着之后经常会掉。
缝制成型的带子按12mm宽做长一点。
因为各处加缝两个的话,穿着之后经常会掉。
缝制成型的带子按12mm宽做长一点。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
像这次一样,因为肩膀部分宽,请在每边钉三个装饰扣子。
如果没边钉2个扣子的话,穿着的时候,经常脱落。
编花的绳子,请做成12mm宽,相应的延长一些。
第三句他的意思应该是,之前比12mm要宽,现在缩成12mm,所以同样量的绳子,就应该搓长的意思。
如果没边钉2个扣子的话,穿着的时候,经常脱落。
编花的绳子,请做成12mm宽,相应的延长一些。
第三句他的意思应该是,之前比12mm要宽,现在缩成12mm,所以同样量的绳子,就应该搓长的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询