
日语翻译,急求,万分感激 10
“敢于拼搏的精神一直伴随我迎接未来的新挑战”“完善自我”“迫切要求自己充实”,用日语怎么翻呀?急求,谢...
“敢于拼搏的精神一直伴随我迎接未来的新挑战”“完善自我”“迫切要求自己充实”,用日语怎么翻呀?急求,谢
展开
4个回答
2011-10-26
展开全部
敢于拼搏的精神一直伴随我迎接未来的新挑战
苦闘(くとう)し続(つづ)ける精神(せいしん)は、最後(さいご)まで私に付(つ)き添(そ)って、未来(みらい)の新(あたら)しい挑戦(ちょうせん)に向(む)かいます。
完善自我
自(みずか)ら完璧(かんぺき)である。
迫切要求自己充实
切実(せつじつ)に自分を充実(じゅうじつ)することを要求(ようきゅう)する
苦闘(くとう)し続(つづ)ける精神(せいしん)は、最後(さいご)まで私に付(つ)き添(そ)って、未来(みらい)の新(あたら)しい挑戦(ちょうせん)に向(む)かいます。
完善自我
自(みずか)ら完璧(かんぺき)である。
迫切要求自己充实
切実(せつじつ)に自分を充実(じゅうじつ)することを要求(ようきゅう)する
展开全部
“敢于拼搏的精神一直伴随我迎接未来的新挑战”
旺盛なチャレンジ精神は、私が未来に挑み続ける源となる。
“完善自我”
自我を完全にする
“迫切要求自己充实”
自己充実への切望
旺盛なチャレンジ精神は、私が未来に挑み続ける源となる。
“完善自我”
自我を完全にする
“迫切要求自己充实”
自己充実への切望
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
勇気を流す精神がずっと私の未来のための新たな挑戦を迎える自分の足りないところだ
自分を充実させると要求している
自分を充実させると要求している
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
勇気とハードワークの精神は、将来の新たな课题を満たすために私と一绪になっている
改善された自己
改善された自己
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询