I Got You 的中文歌词
4个回答
展开全部
I Got You" 我曾拥有你
A place to crash在这令人崩溃的地方
I got you 我曾拥有过你
No need to ask 是的,毋庸置疑
I got you我曾拥有你
Just get on the phone你才拿起电话
I got you我就在这里
Come and pick you up if I have to 如果这是我必须做的,我会立马出现在你身边
What's weird about it 你又何必对此感到奇怪?
Is we're right at the end 难道是因为我们已走到了尽头,
And mad about it 对结局是如此失望吗?
Just figured it out in my head 但是当我在脑中努力理清头绪之后
I'm proud to say我才发现,我可以骄傲地说
I got you 我拥有你
Go ahead and say goodbye 如果你还是依然要与我告别
I'll be alright 我想,我会坦然接受它
Go ahead and make me cry 坚持你的选择吧,让我继续流泪
I'll be alright 我相信,我会熬过去的
And when you need a place to run to当你要到一个新的地方去的时候
For better for worse无论结果如何
I got you我都曾拥有过你
Ain't falling a part, or bitter 但这并不是分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember 让我们彼此看开些吧,只要记住
The cooling outdoor when you're all alone 当你孤独的时候,无论外面是多么的寒风刺骨
We'll go on surviving我们都将一同去面对
No drama, no need for a show这并不是幻想,也不是为了向你表示什么
Just wanna say只想告诉你
I got you 我就在这里
(重复前面)
'Cause this is love and life 一切都是因为这是人生,这是残酷的现实
And nothing we can both control没有什么是我们所能掌控的
嗯哼,就是这样子。虽然木积分木激情,但我还是比较负责的发上来了呢~
A place to crash在这令人崩溃的地方
I got you 我曾拥有过你
No need to ask 是的,毋庸置疑
I got you我曾拥有你
Just get on the phone你才拿起电话
I got you我就在这里
Come and pick you up if I have to 如果这是我必须做的,我会立马出现在你身边
What's weird about it 你又何必对此感到奇怪?
Is we're right at the end 难道是因为我们已走到了尽头,
And mad about it 对结局是如此失望吗?
Just figured it out in my head 但是当我在脑中努力理清头绪之后
I'm proud to say我才发现,我可以骄傲地说
I got you 我拥有你
Go ahead and say goodbye 如果你还是依然要与我告别
I'll be alright 我想,我会坦然接受它
Go ahead and make me cry 坚持你的选择吧,让我继续流泪
I'll be alright 我相信,我会熬过去的
And when you need a place to run to当你要到一个新的地方去的时候
For better for worse无论结果如何
I got you我都曾拥有过你
Ain't falling a part, or bitter 但这并不是分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember 让我们彼此看开些吧,只要记住
The cooling outdoor when you're all alone 当你孤独的时候,无论外面是多么的寒风刺骨
We'll go on surviving我们都将一同去面对
No drama, no need for a show这并不是幻想,也不是为了向你表示什么
Just wanna say只想告诉你
I got you 我就在这里
(重复前面)
'Cause this is love and life 一切都是因为这是人生,这是残酷的现实
And nothing we can both control没有什么是我们所能掌控的
嗯哼,就是这样子。虽然木积分木激情,但我还是比较负责的发上来了呢~
2015-06-27
展开全部
I Got You" 我曾拥有你
A place to crash在这令人崩溃的地方
I got you 我曾拥有过你
No need to ask 是的,毋庸置疑
I got you我曾拥有你
Just get on the phone你才拿起电话
I got you我就在这里
Come and pick you up if I have to 如果这是我必须做的,我会立马出现在你身边
What's weird about it 你又何必对此感到奇怪?
Is we're right at the end 难道是因为我们已走到了尽头,
And mad about it 对结局是如此失望吗?
Just figured it out in my head 但是当我在脑中努力理清头绪之后
I'm proud to say我才发现,我可以骄傲地说
I got you 我拥有你
Go ahead and say goodbye 如果你还是依然要与我告别
I'll be alright 我想,我会坦然接受它
Go ahead and make me cry 坚持你的选择吧,让我继续流泪
I'll be alright 我相信,我会熬过去的
And when you need a place to run to当你要到一个新的地方去的时候
For better for worse无论结果如何
I got you我都曾拥有过你
Ain't falling a part, or bitter 但这并不是分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember 让我们彼此看开些吧,只要记住
The cooling outdoor when you're all alone 当你孤独的时候,无论外面是多么的寒风刺骨
We'll go on surviving我们都将一同去面对
No drama, no need for a show这并不是幻想,也不是为了向你表示什么
Just wanna say只想告诉你
I got you 我就在这里
(重复前面)
'Cause this is love and life 一切都是因为这是人生,这是残酷的现实
And nothing we can both control没有什么是我们所能掌控的
嗯哼,就是这样子。虽然木积分木激情,但我还是比较负责的发上来了。
A place to crash在这令人崩溃的地方
I got you 我曾拥有过你
No need to ask 是的,毋庸置疑
I got you我曾拥有你
Just get on the phone你才拿起电话
I got you我就在这里
Come and pick you up if I have to 如果这是我必须做的,我会立马出现在你身边
What's weird about it 你又何必对此感到奇怪?
Is we're right at the end 难道是因为我们已走到了尽头,
And mad about it 对结局是如此失望吗?
Just figured it out in my head 但是当我在脑中努力理清头绪之后
I'm proud to say我才发现,我可以骄傲地说
I got you 我拥有你
Go ahead and say goodbye 如果你还是依然要与我告别
I'll be alright 我想,我会坦然接受它
Go ahead and make me cry 坚持你的选择吧,让我继续流泪
I'll be alright 我相信,我会熬过去的
And when you need a place to run to当你要到一个新的地方去的时候
For better for worse无论结果如何
I got you我都曾拥有过你
Ain't falling a part, or bitter 但这并不是分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember 让我们彼此看开些吧,只要记住
The cooling outdoor when you're all alone 当你孤独的时候,无论外面是多么的寒风刺骨
We'll go on surviving我们都将一同去面对
No drama, no need for a show这并不是幻想,也不是为了向你表示什么
Just wanna say只想告诉你
I got you 我就在这里
(重复前面)
'Cause this is love and life 一切都是因为这是人生,这是残酷的现实
And nothing we can both control没有什么是我们所能掌控的
嗯哼,就是这样子。虽然木积分木激情,但我还是比较负责的发上来了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
A place to crash冲突交汇之处
I got you我能懂你
No need to ask毋庸置疑
I got you我能懂你
Just get on the phone刚刚拿起电话
I got you我能懂你
Come and pick you up if I have to如果需要,我会立刻到你身边
What's weird about it这有什么奇怪呢
Is we're right at the end是因我们已经走到尽头
And mad about it感到绝望
Just figured it out in my head我在脑中理清了思绪
I'm proud to say我很骄傲地说
I got you我能懂你
Go ahead and say goodbye你继续吧,说再见
I'll be alright我没事的
Go ahead and make me cry你继续吧,让我流泪
I'll be alright我会好的
And when you need a place to run to当你需要追寻新的梦想
For better for worse无论好坏
I got you我都能懂
I got you我都能懂
Ain't falling a part, or bitter不是走向分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember我们还是看开一点,要记得
The cooling outdoor when you're all alone你孤独时刻外面如何冰冷刺骨
We'll go on surviving我们将走下去
No drama, no need for a show不是作秀
Just wanna say只想告诉你
I got you我懂你
Go ahead and say goodbye
I'll be alright
Go ahead and make me cry
I'll be alright
And when you need a place to run to
For better for worse
I got you
Go ahead and say goodbye (go ahead)
I'll be alright (say goodbye)
Go ahead and make me cry
I'll be alright
And when you need a place to run to
For better for worse
I got you
(重复前面)
'Cause this is love and life只因这就是爱,这就是人生
And nothing we can both control没有什么是我们都能掌控的
I got you我能懂你
No need to ask毋庸置疑
I got you我能懂你
Just get on the phone刚刚拿起电话
I got you我能懂你
Come and pick you up if I have to如果需要,我会立刻到你身边
What's weird about it这有什么奇怪呢
Is we're right at the end是因我们已经走到尽头
And mad about it感到绝望
Just figured it out in my head我在脑中理清了思绪
I'm proud to say我很骄傲地说
I got you我能懂你
Go ahead and say goodbye你继续吧,说再见
I'll be alright我没事的
Go ahead and make me cry你继续吧,让我流泪
I'll be alright我会好的
And when you need a place to run to当你需要追寻新的梦想
For better for worse无论好坏
I got you我都能懂
I got you我都能懂
Ain't falling a part, or bitter不是走向分离,抑或更糟
Let's be bigger than that and remember我们还是看开一点,要记得
The cooling outdoor when you're all alone你孤独时刻外面如何冰冷刺骨
We'll go on surviving我们将走下去
No drama, no need for a show不是作秀
Just wanna say只想告诉你
I got you我懂你
Go ahead and say goodbye
I'll be alright
Go ahead and make me cry
I'll be alright
And when you need a place to run to
For better for worse
I got you
Go ahead and say goodbye (go ahead)
I'll be alright (say goodbye)
Go ahead and make me cry
I'll be alright
And when you need a place to run to
For better for worse
I got you
(重复前面)
'Cause this is love and life只因这就是爱,这就是人生
And nothing we can both control没有什么是我们都能掌控的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-10-27
展开全部
八九百
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询