日语中 は が か に  的区别

 我来答
五宜楠牵甲
2020-03-17 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:35%
帮助的人:673万
展开全部
我觉得应该选が。

谁去把窗户关一下。

か接在疑问词后,作为副助词表示不确定的疑问。有だれか、いつか、どこか这样的用法。隣の部屋にだれか来たようだ。隔壁的房间里好像有谁来了。是不是一定有谁来了?不确定。どこかで会った。在那里遇见过,确定?不确定。

だれが的话,就是强调主语。举个例子:だれが一番きれいですか?强调“谁”才是这个班最漂亮的呢?问题就是关心这个主语。

这个问题问的是:谁去关一下窗户吧!是不确定有没有人去关窗户吗?或者是窗户已经关了,现在不确定是谁关了窗户?不是。是老师让谁去关一下窗户。强调的是让主语去关窗户。

这个问题有时候都不用回答,直接去做就行。但是如果你要回答的话必须说:私が。。。。。。这里的が有一种排他性、强调性,表示只有我去关窗户不是其他人。举个例子,あの机が王さんの机です。就特指的是那张桌子,不是其他的桌子。

或者用が提示主语的特性来说就是提出先前别人不知道的东西。你说我去,别人开始都不知道是我,所以用私が。。。。。这个就比较深了,涉及到了が和は的本质区别。一般的时候只用理解上面那种排他强调性用法就行了。

は一般作用都是提示主语的呀,而に在日语中属于位格,表示的是场所、时间、范围、到达地点,变成的结果,以及目标等等,和は的性质是完全不一样的。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式