商务英语翻译
LettersforSettlementYourSalesConfirmationNO.365hasbeenreceived.Havingfounditcorrect,w...
Letters for Settlement
Your Sales Confirmation NO.365 has been received. Having found it correct,we enclose the duplicate thereof duly signed by us.
We have insteucted the ABC BANK,San Francisco to open an Irrevocable Letter of Credit NO.7597 in your favor for US$150000 to cover our order for 500 Irina 262 electric typewriters.The advising bank is the Bank of China.
We require our order urgently,so please expedite shipment.
Your attention will be appreciated. 展开
Your Sales Confirmation NO.365 has been received. Having found it correct,we enclose the duplicate thereof duly signed by us.
We have insteucted the ABC BANK,San Francisco to open an Irrevocable Letter of Credit NO.7597 in your favor for US$150000 to cover our order for 500 Irina 262 electric typewriters.The advising bank is the Bank of China.
We require our order urgently,so please expedite shipment.
Your attention will be appreciated. 展开
展开全部
Letters for Settlement
付款通知
Your Sales Confirmation NO.365 has been received. Having found it correct,we enclose the duplicate thereof duly signed by us.
贵方第365号销售确认函收悉,经核对无误后,我方已签字确认并把副件随信寄出。
We have insteucted the ABC BANK,San Francisco to open an Irrevocable Letter of Credit NO.7597 in your favor for US$150000 to cover our order for 500 Irina 262 electric typewriters.The advising bank is the Bank of China.
我方已通知ABC银行旧金山分行开具编号为7597、 以你方为受益人的、不可撤消信用证,金额15万美元,用于支付订单中采购的500台 Irina 262型打字机货款。通知行为中国银行。
(ABC,中国农业银行?)
We require our order urgently,so please expedite shipment.
我方急需这单货物,速请加紧装船发货。
Your attention will be appreciated.
承蒙关照,不胜感激。
付款通知
Your Sales Confirmation NO.365 has been received. Having found it correct,we enclose the duplicate thereof duly signed by us.
贵方第365号销售确认函收悉,经核对无误后,我方已签字确认并把副件随信寄出。
We have insteucted the ABC BANK,San Francisco to open an Irrevocable Letter of Credit NO.7597 in your favor for US$150000 to cover our order for 500 Irina 262 electric typewriters.The advising bank is the Bank of China.
我方已通知ABC银行旧金山分行开具编号为7597、 以你方为受益人的、不可撤消信用证,金额15万美元,用于支付订单中采购的500台 Irina 262型打字机货款。通知行为中国银行。
(ABC,中国农业银行?)
We require our order urgently,so please expedite shipment.
我方急需这单货物,速请加紧装船发货。
Your attention will be appreciated.
承蒙关照,不胜感激。
展开全部
付款通知
贵司的第365号销售确认书收悉,检查无误后,我们会附上由我司签署的副本
我司已经指令旧金山的农业银行,开立编号为7597的以贵司为受益人的15万美元的不可撤销信用证,来支付500 Irina 262 型号的打字机的货款,通知行是中行
时间紧迫,忘速装船发货,不胜感激
贵司的第365号销售确认书收悉,检查无误后,我们会附上由我司签署的副本
我司已经指令旧金山的农业银行,开立编号为7597的以贵司为受益人的15万美元的不可撤销信用证,来支付500 Irina 262 型号的打字机的货款,通知行是中行
时间紧迫,忘速装船发货,不胜感激
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
结算函
你们编号为365的销售合同已收悉,并已确认,我们在所附的复印件上签字了。
我们已通知旧金山的ABC银行开具号码为7597的不可撤销信用证,以支付我们500尹琳娜262型电子打字机的订单金额,总额为150000美元。通知行是中国银行。
我们要求急迫,所以请加快装运。
感谢你们的及时回复!
你们编号为365的销售合同已收悉,并已确认,我们在所附的复印件上签字了。
我们已通知旧金山的ABC银行开具号码为7597的不可撤销信用证,以支付我们500尹琳娜262型电子打字机的订单金额,总额为150000美元。通知行是中国银行。
我们要求急迫,所以请加快装运。
感谢你们的及时回复!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你方的365号销售确认书我方已经收到。经确认,我方已随函附上我方所签署的副本。
我方已在旧金山ABC银行开立一份以你方为受益人的第7597号不可撤销的信用证,已付150000美元来我们的订购500伊琳娜·262电动打字机。通知银行是中国银行。
我们需要紧急订单,所以请加速装船。
我方不胜感激。
我方已在旧金山ABC银行开立一份以你方为受益人的第7597号不可撤销的信用证,已付150000美元来我们的订购500伊琳娜·262电动打字机。通知银行是中国银行。
我们需要紧急订单,所以请加速装船。
我方不胜感激。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询