这句英语是什么意思?
youcancreatedatasourcebyimportingdatabaseconnectionsettingsfromtheconfigurationflieso...
you can create data source by importing database connection settings from the configuration flies of the supported frameworks.
from是修饰by这句介词短语还是修饰by前面的句子。of是修饰files还是修饰settings 为什么 展开
from是修饰by这句介词短语还是修饰by前面的句子。of是修饰files还是修饰settings 为什么 展开
4个回答
展开全部
sprawing应该为sprawling
sprawl
v.(动词)
sprawled,sprawl.ing,sprawls
v.intr.(不及物动词)
To
sit
or
lie
with
the
body
and
limbs
spread
out
awkwardly.
四肢摊开:懒散地舒展开身体四肢坐或躺
To
spread
out
in
a
straggling
or
disordered
fashion:
不整齐的散布:以杂乱无序的形式使扩展开的:
untidy
tenements
sprawling
toward
the
river.
散布在河边的几套不整洁的房子
v.tr.(及物动词)
To
cause
to
spread
out
in
a
straggling
or
disordered
fashion.
蔓延:无序而又杂乱地向四周蔓延
n.(名词)
A
sprawling
position
or
posture.
四肢伸开躺卧的姿势或位置
Haphazard
growth
or
extension
outward,
especially
that
resulting
from
real
estate
development
on
the
outskirts
of
a
city:
无计划发展:偶尔增长或向四周扩展,特别是由城市郊区房地产的发展而形成:
urban
sprawl.
城镇无计划扩展
megacity
n.
(人口超过100万的)大城市
整句话是指不断扩大的大城市
sprawl
v.(动词)
sprawled,sprawl.ing,sprawls
v.intr.(不及物动词)
To
sit
or
lie
with
the
body
and
limbs
spread
out
awkwardly.
四肢摊开:懒散地舒展开身体四肢坐或躺
To
spread
out
in
a
straggling
or
disordered
fashion:
不整齐的散布:以杂乱无序的形式使扩展开的:
untidy
tenements
sprawling
toward
the
river.
散布在河边的几套不整洁的房子
v.tr.(及物动词)
To
cause
to
spread
out
in
a
straggling
or
disordered
fashion.
蔓延:无序而又杂乱地向四周蔓延
n.(名词)
A
sprawling
position
or
posture.
四肢伸开躺卧的姿势或位置
Haphazard
growth
or
extension
outward,
especially
that
resulting
from
real
estate
development
on
the
outskirts
of
a
city:
无计划发展:偶尔增长或向四周扩展,特别是由城市郊区房地产的发展而形成:
urban
sprawl.
城镇无计划扩展
megacity
n.
(人口超过100万的)大城市
整句话是指不断扩大的大城市
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2020-09-17
展开全部
翻译一下这句话你就知道是什么意思了呀。
“你可以通过载入受支持的框架的配置文件内的数据库连接设置来创建数据源。”
you can create data source by = 创建数据源通过 by 后面的方法
importing database connection settings from = 从 from 后面的地方传入数据库连接设置
the configuration flies of = of 后面 即 什么样的配置文件
the supported frameworks. = 受支持的框架
“你可以通过载入受支持的框架的配置文件内的数据库连接设置来创建数据源。”
you can create data source by = 创建数据源通过 by 后面的方法
importing database connection settings from = 从 from 后面的地方传入数据库连接设置
the configuration flies of = of 后面 即 什么样的配置文件
the supported frameworks. = 受支持的框架
追问
太强的 我搞出来的都是神翻译
追答
主要是这句话涉及到计算机技术的一些专有名词,所以直接翻译的时候可能会比较难理解。如果帮到你了,还请采纳一下哦~
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好,这句话的意思是你可以创造一些数据源通过导入来自受支持的配置文件的数据库连接设置
by表示通过的意思,of是与files相连,修饰files
from是跟着settings后面,修饰settings
谢谢采纳~
by表示通过的意思,of是与files相连,修饰files
from是跟着settings后面,修饰settings
谢谢采纳~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I just want to be your little friend naive and cute I love you most.
这句话译为中文意思是:我只想成为你的小朋友天真可爱我最爱你。
want to be句型:想要成为。
例句:我想成为一名老师。
I want to be a teacher.
这句话译为中文意思是:我只想成为你的小朋友天真可爱我最爱你。
want to be句型:想要成为。
例句:我想成为一名老师。
I want to be a teacher.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询