旅游日语会话
寒假打算去日本旅游,希望各位帮帮忙,发点旅游常用对话,最好有日语罗马发音的,有MP3更好日语汉字一定要带日语假名!!!!...
寒假打算去日本旅游,希望各位帮帮忙,发点旅游常用对话,最好有日语罗马发音的,有MP3更好
日语汉字一定要带日语假名!!!! 展开
日语汉字一定要带日语假名!!!! 展开
4个回答
展开全部
楼主报团么,语言不通很麻烦,我去韩国自由行费老劲了,而且根本没人懂日语。。。谁说棒子都会日语的。。。
会问问题听不懂人家回答的什么,有用么。但是抱团了的话也没什么可说的。。。不会说就找导游给你翻译
下了飞机问旅店:すみません,このホテルはどこですか?请问,这个酒店在哪里,怎么走?どこですか就是问路的,楼主应该知道吧,汉字标音就行是学过日语的吧?(指酒店信息的图纸,问出租车司机肯定都知道,打车别打黑色的,起步贵)
どのバスでいけますか?坐哪辆公交车能到?
このバスはホテルの前(まえ)でとりますか?这辆公交车直接停在旅馆前么?
到酒店问:すみません。一般刚说了,递给他们酒店预约表他们就知道了,不然你可以接着说:このホテルを予约(ようやく)したんですけど
买东西:これはいくらですか?这个多少钱。やすくしてもらえますか?这个能给我便宜点么?
坐车:ここまでいくらかかりますか?(指目的地)到这个地方需要多少钱
估计楼主坐不懂日本公交,下车看电子板按站收费的。
吃拉面,又再加一坨面的情况,就告诉服务员:替玉(かえだま)おねがいします。再加一团面。要水喝:水(みず)をください。给我一杯水。
お会计(かいけい)おねがいします。请结账。
定食(ていしょく)にします。我要套餐。
游玩时照相:すみません,写真(しゃしん)をとってもらいますか?不好意思,能帮我(们)照个相么。
もう 一枚(いちまい)おねがいします。再给我们来一次,来一张。
再也没什么特别的,每次问完了别忘谢谢人家,ありがとう ございます。
楼主还想知道什么
会问问题听不懂人家回答的什么,有用么。但是抱团了的话也没什么可说的。。。不会说就找导游给你翻译
下了飞机问旅店:すみません,このホテルはどこですか?请问,这个酒店在哪里,怎么走?どこですか就是问路的,楼主应该知道吧,汉字标音就行是学过日语的吧?(指酒店信息的图纸,问出租车司机肯定都知道,打车别打黑色的,起步贵)
どのバスでいけますか?坐哪辆公交车能到?
このバスはホテルの前(まえ)でとりますか?这辆公交车直接停在旅馆前么?
到酒店问:すみません。一般刚说了,递给他们酒店预约表他们就知道了,不然你可以接着说:このホテルを予约(ようやく)したんですけど
买东西:これはいくらですか?这个多少钱。やすくしてもらえますか?这个能给我便宜点么?
坐车:ここまでいくらかかりますか?(指目的地)到这个地方需要多少钱
估计楼主坐不懂日本公交,下车看电子板按站收费的。
吃拉面,又再加一坨面的情况,就告诉服务员:替玉(かえだま)おねがいします。再加一团面。要水喝:水(みず)をください。给我一杯水。
お会计(かいけい)おねがいします。请结账。
定食(ていしょく)にします。我要套餐。
游玩时照相:すみません,写真(しゃしん)をとってもらいますか?不好意思,能帮我(们)照个相么。
もう 一枚(いちまい)おねがいします。再给我们来一次,来一张。
再也没什么特别的,每次问完了别忘谢谢人家,ありがとう ございます。
楼主还想知道什么
展开全部
这里是一些每天必用的基本用语,包括打招呼、问候、寒暄天气、介绍、询问、请求、道别,以及一些常用的口语短句等,这些都必须确实熟记,届时才能脱口而出,达到顺利沟通的目的。(整理给向我一样的初学者参考哦^_^,希望对大家又帮助~~)
(1) 招呼与问候
日本人是非常讲究礼数的国家,各种招呼或问候用语大都有特定的使用场合,不得乱用。譬如:「こんばんは」(晚安)用於晚上与人碰面时,「おやすみなさい」(晚安)则是晚间与人道别或临睡前道晚安用,「お元気(げんき)ですか」(你好吗)只能对有一段时间没见过面的人说,「ごぶさたしています」(好久不见)则用於双方久未见面时。
1。早安。
おはよございまする。(用于上午10点左右之前)
2。您好。
こんにちは。(用于上午十时以后至傍晚)
3。晚安。
こんばんは。(用于傍晚以后)
4。晚安,请安歇。
おやすみなさい。
5.您好吗?
お元気(げんき)ですか。
6.托您的福。
おかげさまで。
7久违了。
お久(ひさ)しぶりですね。
8好久不见了。
しばらくですね。
9好久不见。
ごぶさたしています。
10.别来无恙?
おかわりありませんか。
11.承蒙关照。
お世话(せわ)さまでした。
12.您辛苦了。
お疲(つか)れさまでした。(礼貌的说法)
13.辛苦了。
ご苦労(くろう)せまでした。(一般的说法)
2) 寒暄天气
问候之後来些寒暄天气或季节方面的话题,可使彼此的谈话进行得更为活络顺畅。如果是对方先提出,可以重复对方的话以示附和。
1.天气真好。
いい天気(てんき)ですね。
2.好恼人的天气。
いやな天気(てんき)ですね。
3.晴天哩。
晴(は)れです。
*阴天 昙(くも)り *雨天 雨(あめ) *暖和 暖(あたた)かい
*闷热 蒸(む)し暑(つ)い
4.好大的风。
强(つよ)い风(かぜ)ですね。
5.好大的雾。
ひどい雾(きり)ですね。
6.梅雨什麼时候开始?
梅雨(つゆ)はいつ始(はじ)まりますか。
7.雨很快会停吧?
もうじき止(や)むでしょうか。
8.要是能放晴多好呀。
晴(は)れるといいですね。
9.真希望能下场雨。
一(ひと)雨(あめ)ほしいですね。
10.明天的天气预报怎麼样?
明日(あす)の天気(てんき)予(よ)报(ほう)は。
11.听说有台风会来。
台风(たいふう)が来(く)るそです。
12.今年的樱花开得真慢啊。
今年(ことし)の桜(さくら)は遅(おそ)いですね。
13.什麼时候可以欣赏到红叶?
红叶(もみじ)はいつごろですか。
(3)介 绍
到日本旅游,免不了会与日本人接触。透过各种介绍过程,认识各阶层的日本朋友,也不失为令人兴奋的体验。
★替别人介绍★
1.田中先生,我替您介绍李先生。
田中さん,李さんご绍介(しょうかい)します。
2.这位是我的朋友阳子。
こちらは友人(ゆうじん)の洋子(ようこ)です。
★被介绍★
1.幸会,请多指教。
はじめまして,どうぞよろしく。
2.很高兴认识您。
お目(め)にかかれてうれしいます。
3.我常听道子提起田中先生您。
道子(みちこ)さんから,よく田中さんのうわさを闻(き)いています。
★交换名片★
1.这是我的名片。
名刺(めいし)をどうぞ。
2.可以给我您的名片吗?
名刺(めいし)をちょうだいできますか。
3.很高兴能与您见面。
お会〔あ〕いできてうれしいです。
(4)谈论个人资料
无论是通关、投宿,或日常谈话当中,都有被问及个人资料的机会。除了要能听懂对方所问之外,还要能流畅应答,才算达到沟通的目的。
1.您的大名是?
お名前(なまえ)は。
我叫李美玲。
李美玲です。
2.您从哪里来?
どちらからいらっしゃいましたか。
您是哪里人?
お国(くに)はおちらですか。
我来自台湾。
台湾〔たいわん〕から来(き)ました。
3.您是哪里出生的?
お生(う)まれはどちらですか。
我在高雄出生。
(生まれは)高雄(たかお)です。
4.您住在哪里?
お住(す)まいはどちらですか。
我住在台北。
台北です。
5.您结婚了没有?
结婚(けっこん)していらっしゃいまか。
我单身。
独身(どくしん)です。
我已经结婚三年了。
结婚して三年〔さんねん〕になります。
6.您有小孩吗?
お子(こ)さんいらっしゃいますか。
7.您家中有几人?
ご家族(かぞく)は何人(なんいん)ですか。
(5)询问与请求
人在他乡异地,一定要具备提出问题与表达本身需求的能力,如此才能解决旅途上的大小问题,信心十足地享受旅游的乐趣。
1.怎麼啦?
どうかしましたか。
2.这是什麼?
これは何ですか。
3.入口在哪里?
入(い)り口(ぐち)はどこですか。
▲出口 出口(でぐち) ▲导游 ガイドさん ▲电话 电话(でんわ)
▲餐厅 食堂(しょくどう) ▲洗手间 お手洗(てあら)い/トイレ/化粧室(けしょうしつ)
4.哪里?
どこ。/どちら。
5.什麼时候?
いつ
6.为什麼?
なぜ。/どうして。
7.多少?
どのくらい。/どれほど。(数量、时间、价值等)
8.你懂吗?
わかりますか。
9.请再说一遍。
もう一度(いちど)お愿(ねが)いします。
10.请说慢一点。
もう少(すこ)しゆっくり话(はな)してください。
11.请写在纸上。
纸(かみ)に书(か)いてください。
12.这个日语怎麼说?
こらは日本语で何と言(い)いですか。
13.对不起,能帮个忙吗?
すみませんが,てつだっていただけませんが。
(1) 招呼与问候
日本人是非常讲究礼数的国家,各种招呼或问候用语大都有特定的使用场合,不得乱用。譬如:「こんばんは」(晚安)用於晚上与人碰面时,「おやすみなさい」(晚安)则是晚间与人道别或临睡前道晚安用,「お元気(げんき)ですか」(你好吗)只能对有一段时间没见过面的人说,「ごぶさたしています」(好久不见)则用於双方久未见面时。
1。早安。
おはよございまする。(用于上午10点左右之前)
2。您好。
こんにちは。(用于上午十时以后至傍晚)
3。晚安。
こんばんは。(用于傍晚以后)
4。晚安,请安歇。
おやすみなさい。
5.您好吗?
お元気(げんき)ですか。
6.托您的福。
おかげさまで。
7久违了。
お久(ひさ)しぶりですね。
8好久不见了。
しばらくですね。
9好久不见。
ごぶさたしています。
10.别来无恙?
おかわりありませんか。
11.承蒙关照。
お世话(せわ)さまでした。
12.您辛苦了。
お疲(つか)れさまでした。(礼貌的说法)
13.辛苦了。
ご苦労(くろう)せまでした。(一般的说法)
2) 寒暄天气
问候之後来些寒暄天气或季节方面的话题,可使彼此的谈话进行得更为活络顺畅。如果是对方先提出,可以重复对方的话以示附和。
1.天气真好。
いい天気(てんき)ですね。
2.好恼人的天气。
いやな天気(てんき)ですね。
3.晴天哩。
晴(は)れです。
*阴天 昙(くも)り *雨天 雨(あめ) *暖和 暖(あたた)かい
*闷热 蒸(む)し暑(つ)い
4.好大的风。
强(つよ)い风(かぜ)ですね。
5.好大的雾。
ひどい雾(きり)ですね。
6.梅雨什麼时候开始?
梅雨(つゆ)はいつ始(はじ)まりますか。
7.雨很快会停吧?
もうじき止(や)むでしょうか。
8.要是能放晴多好呀。
晴(は)れるといいですね。
9.真希望能下场雨。
一(ひと)雨(あめ)ほしいですね。
10.明天的天气预报怎麼样?
明日(あす)の天気(てんき)予(よ)报(ほう)は。
11.听说有台风会来。
台风(たいふう)が来(く)るそです。
12.今年的樱花开得真慢啊。
今年(ことし)の桜(さくら)は遅(おそ)いですね。
13.什麼时候可以欣赏到红叶?
红叶(もみじ)はいつごろですか。
(3)介 绍
到日本旅游,免不了会与日本人接触。透过各种介绍过程,认识各阶层的日本朋友,也不失为令人兴奋的体验。
★替别人介绍★
1.田中先生,我替您介绍李先生。
田中さん,李さんご绍介(しょうかい)します。
2.这位是我的朋友阳子。
こちらは友人(ゆうじん)の洋子(ようこ)です。
★被介绍★
1.幸会,请多指教。
はじめまして,どうぞよろしく。
2.很高兴认识您。
お目(め)にかかれてうれしいます。
3.我常听道子提起田中先生您。
道子(みちこ)さんから,よく田中さんのうわさを闻(き)いています。
★交换名片★
1.这是我的名片。
名刺(めいし)をどうぞ。
2.可以给我您的名片吗?
名刺(めいし)をちょうだいできますか。
3.很高兴能与您见面。
お会〔あ〕いできてうれしいです。
(4)谈论个人资料
无论是通关、投宿,或日常谈话当中,都有被问及个人资料的机会。除了要能听懂对方所问之外,还要能流畅应答,才算达到沟通的目的。
1.您的大名是?
お名前(なまえ)は。
我叫李美玲。
李美玲です。
2.您从哪里来?
どちらからいらっしゃいましたか。
您是哪里人?
お国(くに)はおちらですか。
我来自台湾。
台湾〔たいわん〕から来(き)ました。
3.您是哪里出生的?
お生(う)まれはどちらですか。
我在高雄出生。
(生まれは)高雄(たかお)です。
4.您住在哪里?
お住(す)まいはどちらですか。
我住在台北。
台北です。
5.您结婚了没有?
结婚(けっこん)していらっしゃいまか。
我单身。
独身(どくしん)です。
我已经结婚三年了。
结婚して三年〔さんねん〕になります。
6.您有小孩吗?
お子(こ)さんいらっしゃいますか。
7.您家中有几人?
ご家族(かぞく)は何人(なんいん)ですか。
(5)询问与请求
人在他乡异地,一定要具备提出问题与表达本身需求的能力,如此才能解决旅途上的大小问题,信心十足地享受旅游的乐趣。
1.怎麼啦?
どうかしましたか。
2.这是什麼?
これは何ですか。
3.入口在哪里?
入(い)り口(ぐち)はどこですか。
▲出口 出口(でぐち) ▲导游 ガイドさん ▲电话 电话(でんわ)
▲餐厅 食堂(しょくどう) ▲洗手间 お手洗(てあら)い/トイレ/化粧室(けしょうしつ)
4.哪里?
どこ。/どちら。
5.什麼时候?
いつ
6.为什麼?
なぜ。/どうして。
7.多少?
どのくらい。/どれほど。(数量、时间、价值等)
8.你懂吗?
わかりますか。
9.请再说一遍。
もう一度(いちど)お愿(ねが)いします。
10.请说慢一点。
もう少(すこ)しゆっくり话(はな)してください。
11.请写在纸上。
纸(かみ)に书(か)いてください。
12.这个日语怎麼说?
こらは日本语で何と言(い)いですか。
13.对不起,能帮个忙吗?
すみませんが,てつだっていただけませんが。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
いくらですか 多少钱
どこですか 哪里
わたしはがいこくじんですから にほんごはちょうど.. 我是外国人 日文不好..
一般去店里他会问你人数 和 要东西的个数
数东西用 个こ 人数用 人にん
不要去背其他量词了 毕竟你只是旅游
ありがとうございます 谢谢
いただきます 开动了 吃饭前说 我都没说多少次
さよなら 再见
去便利店里 他会问你要不要拿收据 直接回答 はい
买的商品可能有附带什么 如筷子 要不要加热 一般都说はい就好
现在7-11买关东煮 有问你要买什么调味包 说みそ 我觉得最好吃 - -
どこですか 哪里
わたしはがいこくじんですから にほんごはちょうど.. 我是外国人 日文不好..
一般去店里他会问你人数 和 要东西的个数
数东西用 个こ 人数用 人にん
不要去背其他量词了 毕竟你只是旅游
ありがとうございます 谢谢
いただきます 开动了 吃饭前说 我都没说多少次
さよなら 再见
去便利店里 他会问你要不要拿收据 直接回答 はい
买的商品可能有附带什么 如筷子 要不要加热 一般都说はい就好
现在7-11买关东煮 有问你要买什么调味包 说みそ 我觉得最好吃 - -
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询