用英语老公的备注怎么写?
2个回答
展开全部
下面这些其实不光可以称呼丈夫也可以称呼男朋友(记得开头大写)
写得不全,有人看我再更新
最干脆的:
husband (丈夫)中性又大方
亲密一点的:
sir或mister(先生)
love或lover或lovey或darling或dear或deary(亲爱的)
chief、captain、boss或bossman(领导)
daddy(爸爸)
handsome(靓仔)
腻一点的:
honey或honey bee或honey bear或honey bunny(蜜糖,甜心)
sugar或sweetie或sweetness(甜心)
kid或kiddo或baby 或babe(宝贝儿)
hero或hercules或iron man或superman(我的英雄/赫拉克勒斯/钢铁侠/超人)
写得不全,有人看我再更新
最干脆的:
husband (丈夫)中性又大方
亲密一点的:
sir或mister(先生)
love或lover或lovey或darling或dear或deary(亲爱的)
chief、captain、boss或bossman(领导)
daddy(爸爸)
handsome(靓仔)
腻一点的:
honey或honey bee或honey bear或honey bunny(蜜糖,甜心)
sugar或sweetie或sweetness(甜心)
kid或kiddo或baby 或babe(宝贝儿)
hero或hercules或iron man或superman(我的英雄/赫拉克勒斯/钢铁侠/超人)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询